
Caoimhe Ceol Ní Chathail
Cluineann muid ó sheisiún mall de chuid Tunes Translated, togra a thógann imircí, teifigh agus ceoltóirí le chéile fríd an cheol traidisiúnta.
Téann Caoimhe Ceol Ní Chathail ar cuairt chuig seisiún mall de chuid Tunes Translated - togra ceoil lonnaithe i mBéal Feirste a thugann imircigh, teifigh agus ceoltóirí le chéile trí cheol traidisiúnta.
Sa chlár seo, cluinimid comhairle luachmhar ó Brendan Mulholland agus Stephen Mulholland d’fhoghlaimeoirí - ó nósanna seisiúin go straitéisí cliste foghlama. Labhraíonn foghlaimeoirí féin faoina dtaithí, agus tá ceol den scoth le cloisteáil ó GADAN, Barry Kerr, TRÚ, Planxty agus Altan.
Caoimhe Ceol Ní Chathail visits a slow session hosted by Tunes Translated - a music project based in Belfast that brings together migrants, refugees, and musicians through traditional music.
In this programme, we hear valuable advice from Brendan Mulholland and Stephen Mulholland for learners - from session etiquette to clever learning strategies. Learners themselves share their experiences, and we also hear outstanding music from GADAN, Barry Kerr, TRÚ, Planxty, and Altan.
Last on
More episodes
Previous
Music Played
![]()
Gadan
Turning Tide
![]()
Barry Kerr
Three Thousand Rivers Deep
![]()
Maighread & Tríona Ní Dhomhnaill
Cumha an Fhile
![]()
Beartla O’Flatharta Céilí Band
The Frost is All Over / Munster Buttermilk
![]()
Planxty
The Bonny Light Horseman
![]()
Altan
The Gap of Dreams / Nia’s Jig / The Beekeeper
![]()
TRÚ
Gaol Ise Gaol I
![]()
Seán McKeon
The Salamanca / Trim the Velvet
![]()
Steph Geremia
Eddie Maloney's / The Templehouse / Joe O'Dowd's
Broadcast
- Thu 9 Oct 202520:04BBC Radio Foyle & BBC Radio Ulster
