BBCBrasil.com
70 anos 1938-2008
Español
Português para a África
Árabe
Chinês
Russo
Inglês
Outras línguas
Atualizado às: 05 de outubro, 2008 - 18h17 GMT (15h17 Brasília)
Envie por e-mailVersão para impressão
Alemanha anuncia garantia a todos os depósitos privados
A chanceler alemã Angela Merkel
Merkel disse que os cidadãos não devem temer por suas economias
O governo alemão anunciou neste domingo que irá garantir os fundos de todas as contas privadas de poupança do país.

A chanceler alemã, Angela Merkel, afirmou que nenhum cidadão deve temer pela segurança de suas poupanças.

"Nós queremos dizer a todos os que têm contas de poupança que seus depósitos estão seguros. O governo federal está garantindo isso", disse Merkel.

Segundo o porta-voz do ministério das Finanças Torsten Albig, a decisão representa uma nova direção nas ações do governo para ajudar a estabilizar a economia.

A decisão do governo coincide com a realização de uma reunião de emergência convocada pela chanceler Angela Merkel para discutir um plano de resgate para o banco Hypo Real Estate, que está à beira da falência.

O banco, o segundo maior provedor de hipotecas da Alemanha, anunciou no sábado que um grupo de instituições financeiras alemãs envolvidas em um plano de resgate liderado pelo governo abandonou o projeto depois de se recusar a fornecer quase US$ 50 bilhões.

No entanto, o governo alemão reforçou neste domingo seu compromisso em tentar resgatar o Hypo Real.

“O governo não permitirá que a crise em uma instituição afete o restante do sistema bancário do país”, disse Merkel durante uma coletiva de imprensa neste domingo.

De acordo com a correspondente da BBC na Alemanha Tristana Moore, o governo alemão está sendo pressionado a resgatar o banco antes da reabertura dos mercados na segunda-feira.

Ela afirma ainda que um eventual colapso do Hypo Real Estate teria efeitos devastadores para a economia alemã.

'Irresponsável'

Angela Merkel também disse, neste domingo, que executivos de instituições financeiras devem responder pelo que chamou de “comportamento irresponsável”.

O ministro das Finanças, Peer Steinbrueck, afirmou que estava “chocado” porque os problemas do Hypo não haviam sido resolvidos antes.

O ministro pediu que todos os esforços sejam concentrados para resgatar o banco que, segundo ele, precisa de bilhões de dólares para sobreviver.

O Hypo Real Estate, que tem um grande número de papéis podres, foi duramente afetado pela redução de crédito nos mercados internacionais.

O correspondente da BBC Joe Lynam diz que muitas instituições financeiras européias estarão acompanhando ansiosamente o que pode acontecer ao banco alemão. A instituição tem dívidas de cerca de US$ 100 bilhões, e ninguém sabe exatamente quanto a empresa deve para quem.

Lynam diz que uma eventual falência do Hypo Real Estate poderia causar ainda mais desgaste a instituições financeiras em outros países e provocar mais turbulência nos mercados.

O anúncio do governo alemão deste domingo é mais um sinal da extensão do impacto da crise no crédito que atinge a economia global.

Na semana passada, uma decisão similar anunciada pela Irlanda provocou tensões dentro da União Européia.

O repórter de negócios da BBC Robert Peston, diz que a decisão alemã é muito importante e que todos os outros países da União Européia - incluindo a Grã-Bretanha - irão provavelmente seguir o exemplo da Alemanha.

Europa

No sábado, líderes das maiores economias da Europa afirmaram que irão trabalhar juntos para oferecer apoio ao sistema financeiro, mas não chegaram a anunciar nenhum plano de resgate europeu nos moldes do pacote aprovado pelos Estados Unidos.

Em vez disso, os líderes da França, Grã-Bretanha, Alemanha e Itália concordaram que cada governo deve agir de acordo com seus meios, mas em coordenação com outros países da União Européia.

A chanceler alemã, Angela Merkel, disse, no sábado, que os países da União Européia devem cooperar entre si para enfrentar a crise e evitar tomar, em seus países, medidas que possam causar problemas para outros integrantes do bloco.

DólarPanorama BBC
Programa trata da crise financeira global.
Ouça
O presidente da Venezuela, Hugo Chávez (arquivo)'The Economist'
Venezuela e Argentina são mais vulneráveis à crise, diz revista.
O Capitólio de WashingtonPacote nos EUA
Entenda a nova proposta de US$ 700 bi no Congresso.
O presidente da Comissão Européia, José Manuel Durão BarrosoEuropa
UE decide agilizar ajuda a bancos afetados pela crise.
NOTÍCIAS RELACIONADAS
ÚLTIMAS NOTÍCIAS
Envie por e-mailVersão para impressão
Tempo|Sobre a BBC|Expediente|Newsletter
BBC Copyright Logo^^ Início da página
Primeira Página|Ciência & Saúde|Cultura & Entretenimento|Vídeo & Áudio|Fotos|Especial|Interatividade|Aprenda inglês
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Ajuda|Fale com a gente|Notícias em 32 línguas|Privacidade