BBCBrasil.com
70 anos 1938-2008
Español
Português para a África
Árabe
Chinês
Russo
Inglês
Outras línguas
Atualizado às: 23 de fevereiro, 2005 - 03h50 GMT (00h50 Brasília)
Envie por e-mailVersão para impressão
Rainha não vai ao casamento de Charles
O príncipe Charles e Camilla Parker-Bowles
A rainha Elizabeth 2ª não vai à cerimônia de casamento do seu filho, o príncipe Charles, com Camilla Parker-Bowles, informou o Palácio de Buckingham.

Charles e Camilla vão se casar na Prefeitura de Windsor no próximo dia 8 de abril.

Uma porta-voz do Palácio negou que a decisão da rainha indique uma repreensão da sua parte em relação ao segundo casamento do filho.

Segundo ela, a principal preocupação da rainha é que "a cerimônia civil seja a mais discreta posível, respeitando os desejos do casal".

Segundo a porta-voz, a rainha vai estar presente na Capela Saint George, no Castelo de Windsor – onde Charles e Camilla vão receber a bênção depois do casamento – e na recepção a ser realizada em seguida, da qual será anfitriã.

"Ela está muito contente de oferecer a recepção do casamento no castelo."

Os filhos do Príncipe de Gales, os príncipes William e Harry, e da noiva, Tom e Laura, devem comparecer à cerimônia civil.

Inédito

A simplicidade da cerimônia deverá contrastar com o casamento cheio de pompa entre Charles e Diana Spencer, a Princesa Diana, em 1981.

A decisão da rainha é inédita na história da família real britânica, segundo historiador David Starkey disse que

Mas o especialista na Constituição britânica John Fawsley, que conhece o príncipe Charles pessoalmente, elogiou a decisão.

Fawsley disse que ela já demonstrou claramente que aprova o casamento, mas, como Chefe Suprema da Igreja da Inglaterra, "não quer ir a um casamento num cartório".

"Uma pessoa não pode viver baseando-se na forma como a mídia vai reagir."

O comentarista de assuntos da realeza da BBC, James Whitaker, diz, no entanto, que a ausência da monarca vai fazer os britânicos questionarem o seu apoio ao casamento do filho.

A cerimônia ia ser realizada no Castelo de Windsor, mas os planos foram mudados por causa de um problema na licença – a licença seria válida por três anos, permitindo que qualquer pessoa se casasse nesse período.

A legalidade do casamento do príncipe também já foi posta em dúvida. Na segunda-feira, especialistas disseram que membros da realeza não poderiam se casar no civil na Inglaterra e teriam que fazê-lo na Escócia.

Mas o procurador-geral decidiu pela legalidade da cerimônia.

Charles e Camilla Parker-BowlesRealeza
Veja imagens do relacionamento de Charles e Camilla.
NOTÍCIAS RELACIONADAS
ÚLTIMAS NOTÍCIAS
Envie por e-mailVersão para impressão
Tempo|Sobre a BBC|Expediente|Newsletter
BBC Copyright Logo^^ Início da página
Primeira Página|Ciência & Saúde|Cultura & Entretenimento|Vídeo & Áudio|Fotos|Especial|Interatividade|Aprenda inglês
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Ajuda|Fale com a gente|Notícias em 32 línguas|Privacidade