|
Príncipe Charles vai se casar com Camilla Parker-Bowles | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
O príncipe Charles, herdeiro do trono da Grã-Bretanha, vai se casar com Camilla Parker-Bowles, sua namorada de longa data. A cerimônia está marcada para 8 de abril, no castelo de Windsor, a oeste de Londres. A rainha Elizabeth, mãe de Charles, e o marido dela, o duque de Edimburgo, divulgaram uma nota de felicitações ao casal. "O duque de Edimburgo e eu estamos muito felizes com a notícia de que o príncipe de Gales e a senhora Parker-Bowles vão se casar. Já lhes desejamos os votos mais calorosos para o seu futuro em comum", diz o comunicado. Especulações A decisão encerra anos de especulação sobre o relacionamento de Charles e Camilla, que começou em 1970, quando eles se conheceram durante uma partida de pólo. O relacionamento teria continuado mesmo durante o casamento de Charles com a princesa Diana, iniciado em 1981. Certa vez, a princesa chegou a dizer que seu casamento era "composto por três pessoas". Diana morreu em um acidente de carro em Paris, em 1997, quando já estava divorciada do príncipe. Princesa-consorte Camilla não é a primeira de sua família a ser amante de um membro da realeza. Sua bisavó, Alice Keppel, teve um longo caso no fim do século 19 com Eduardo 7º, que então tinha o título de príncipe de Gales. Coincidentemente, este é o principal título de Charles, que também é o duque da Cornuália. Depois do casamento, Camilla não será princesa de Gales, como Diana, mas duquesa da Cornuália. Caso Charles assuma o trono, ela será princesa-consorte e, não, rainha. Camilla também é divorciada – separou-se de Andrew Parker-Bowles em 1995. No ano passado, uma pesquisa mostrou que 32% dos britânicos aprovam a união de Charles e Camilla, enquanto 29% se opõem a ela. Mas a maioria, 38%, diz que não se importa com o assunto. Igreja Quando assumir o trono, o príncipe Charles se tornará também o chefe supremo da Igreja Anglicana, que se opõe ao casamento de pessoas divorciadas. Mas o ex-líder espiritual da igreja, George Carey, recentemente incentivou Charles e Camilla a se casarem. O primeiro-ministro Tony Blair disse estar contente com a união. "É uma notícia muito feliz e, quando o meu gabinete soube, enviou cumprimentos e votos de felicidades em nome de todos nós", afirmou Blair, em entrevista à TV britânica. "Desejamos toda a felicidade para o futuro conjugal deles", completou. O líder do Partido Conservador, Michael Howard, também disse estar "encantado" com a notícia. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||