|
پرسش و پاسخ درباره برنامه های صادق هدايت | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
پاسخ های عليزاده طوسی تهيه کننده برنامه های 'پيشگام داستان نويسی جديد در ايران'، به پرسش های شما درباره اين برنامه ها: نادریان، اصفهان - روح الله زارعی، کولچستر - ناهید موسوی، تهران: در برنامه های صادق هدايت 12 قسمت درباره هدايت صحبت می شود و دو قسمت درباره نوشته های او. چرا برنامه های ادامه نيافت، هدايت و آثار او جای کار بسياری دارد. برنامه «پیشگام داستان نویسی جدید در ایران» در چهارده قسمت برنامه ای است رادیویی برای همه شنوندگان، به مناسبت یکصدمین سالگرد تولد او، و بدیهی است که بررسی انتقادی و تحلیلی همه آثار او را در بر نمی گیرد. کسانی که بخواهند درباره آثار صادق هدایت شناختی تخصصی پیدا کنند، می توانند به دهها کتاب و صدها مقاله ای که صاحبنظران ایرانی و خارجی نوشته اند، مراجعه کنند. سایتهای اینترنتی، از آن جمله yahoo و google در این مورد بسیار سودمندند. اگر می خواستیم با همه کسانی که درباره صادق هدایت صاحبنظرند و مقاله و کتاب نوشته اند، گفت و گو کنیم، باید این برنامه هفتگی چند سال ادامه می یافت، و چنین کاری در رادیو ممکن و معمول نیست. پیام آگرین، تهران: هدايت را بايد در آثارش جست. برنامه هايی که شامل برداشت های شخصی است بی فايده است. درست است که «هدایت را در آثارش باید جست» ، اما نقد ادبی، در شناساندن نویسنده به اهل مطالعه، جای خود را دارد. با یک حکم کلی نمی توان «نقد ادبی» را کاری بیهوده دانست. سارا، پاریس: می خواهم بدانم چرا در مورد اين نويسنده افسرده، نا اميد و کافر، بی بی سی اين همه مطلب و موضوع می نويسد. ما اينهمه نويسندگان توانا و باذوق داريم. صادق هدایت کسی است که با داستانهای خود، برای اولین بار، داستان نویسی به شیوه اروپایی را به ایرانیان معرفی کرد. از این لحاظ نام او در تاریخ ادبیات فارسی ماندگار خواهد بود. کافکا، شوپنهاور، ژرار دو نروال، بودلر، و بسیاری شاعران و نویسندگان و فیلسوفان جهان را بدبین قلمداد کرده اند، ولی هرگز آنها را «غیر قابل بحث» نخوانده اند. سینا منصوری، تهران: درباره گرايشات جنسی صادق هدايت صحبت کرديد و احتمال همجنسگرا بودن او را مورد بررسی قرار داديد که در آن برنامه نتيجه گرفتيد که صادق هدايت خوشتيپتر و باشخصيت تر و فرهيخته تر از ان بود که همجنسگرا باشد!... در تاريخ هنر چه در زمان معاصر و چه در گذشته هنرمندان بسياری رو داشتيم که همجنسگرا بودند و اين مساله نقطه ضعف محسوب نميشه. در رشته برنامه های « پیشگام داستان نویسی جدید در ایران»، بیشتر به زندگی هدایت پرداخته شده است. در برنامه نه چنین نتیجه ای گرفته شد، نه احتمال همجنسگرایی او به صورت معیاری در ارزشیابی و ارزشگذاری در آمد. آرزو، رشت – آرمین، اوتاوا: آيا اين برنامه ها به صورت کتاب يا سی دی منتشر خواهد شد؟ نه ، این برنامه را بی بی سی به صورت کتاب منتشر نخواهد کرد. در مورد اینکه به صورت سی دی تکثیر خواهد شد یا نه، هنوز تصمیمی گرفته نشده است . اگر چنین تصمیمی گرفته شد حتما اعلام می کنیم. رهگذر، بوستون: گوينده برنامه گاه به گاه کلمات و اسمها را غلط تلفظ می کردند، مثل شهيد نورايی که به کسر دال تلفظ می شد. دوم اينکه، چرا آقای کاتوزيان اصرار دارند در مورد هدايت عقايد صرفا شخصی خود را مکررا بگويند... تلفظ بعضی اسمها در فارسی به دو صورت متداول است، و نمی توان یکی را غلط و دیگری را درست دانست. مثلاً «شهيد نورایی» و «رشید یاسمی» نامهای مرکب خانوادگی است و می توان آنها را با کسره اضافه یا بدون آن تلفظ کرد. لازم به یادآوری است که اسم کامل این دوشخص «حسن شهید نورایی» و «غلامرضا رشید یاسمی» است. دکتر محمد علی همایون کاتوزیان یکی از بسیار کسانی است که درباره صادق هدایت کتابها و مقالاتی نوشته اند، و خوانندگان نوشته های همه این کسان در واقع خواننده نظرات و «عقاید صرفاً شخصی» آنهایند، و از این نظرات و «عقاید صرفاً شخصی» ، آنهایی را که همه در آنها متفق القول باشند، می توان نظرات و عقاید عام تلقی کرد. مهران، تهران – محمد رضا، تهران: آيا درست است که صادق توسط يکی از دوستانش کشته شده و خودکشی نکرده؟ نه، درست نیست. صادق هدایت خودکشی کرد، و هرگز گفته نشده است که یکی از دوستانش او را کشت. مجید ضرغامی، تهران: راستی چرا اعتراض گروهی از اهالی هنر و قلم وبلاگستان را به اين برنامه و قسمتهائی از آن بی پاسخ گذاشته ايد و آنرا هيچ جائی منعكس نكرده ايد ؟ بررسي زندگي با بررسي آثار هنرمند چه فرقی دارد؟ طرح چهره هنری نويسنده و شاعر با زندگی خصوصی فرق ندارد به نظر شما ؟ آن «گروه اهل هنر و قلم» که اعتراضشان را با عنوان «فراخوان» در یک سایت اينترنتی مطرح کردند، در آن موقع فقط سه قسمت از چهارده قسمت برنامه را شنیده بودند، درست مثل اینکه از چهارده فصل یک کتاب، با خواندن سه فصل درباره آن قضاوت کنند، که کاری است نه درخور «اهل هنر و قلم». همانها بقیه قسمتها را که شنیدند، در سایت خود نوشتند: « پس از اینکه جمعی از شاعران و نویسندگان ایرانی در بیانیه ای روش برخورد با زندگی خصوصی هدایت در برنامه های بی بی سی را مورد اعتراض قرار دادند، تغییر رویه محسوسی در رفتار بی بی سی رخ داد. . . » اما بی بی سی تغییر رویه ای نداد. آن چهارده برنامه، چندین هفته پیش از پخش اولین آنها، ضبط شده بود و آماده پخش بود، و سه برنامه اول بیشتر مربوط به زندگی هدایت بود، و سخنان جهانگیر هدایت، برادرزاده صادق هدایت و چند دوست نزدیک صادق هدایت را دربرداشت. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||