|
Moskva patří filmovému festivalu | |||||||||||||||||||||||||||
V Rusku znovu ožívá kinematografie. Po desetiletí, kdy se ruský film potácel na pokraji zániku, našli producenti a režiséři recept, jak natočit vysokorozpočtové kasovní trháky.
Ty dokonce v některých případech překonávají v tržbách hollywoodské filmové hity. Ruské filmy se nyní na obratu domácího trhu podílejí už jednou pětinou a mnoho Moskvanů zastává názor, že ruské filmy vyhovují ruskému divákovi více než import z Hollywoodu. "Mnoho lidí, kteří chodí do kina, si nyní vybírá ruské filmy, protože jsou jednoduše ruským lidem tak nějak bližší." "Lidé cítí, že jsou bližší jejich životům, jejich skutečným problémům," vysvětluje jedna z návštěvnic kina. Přeplněný Mosfilm Ateliéry nejstaršího a nejznámějšího ruského filmového studia Mosfilm jsou doslova na roztrhání. To si pochvaluje ředitel Karen Šaknazarov: "Před čtyřmi nebo pěti lety bylo v podstatě nemožné objevit v ruské distribuci ruský film. Teď se to ale úplně změnilo."
"Do distribuce jde ročně takových patnáct našich filmů a to vůbec není špatné." Ateliéry Mosfilmu už také začínají testovat zahraniční producenti. Zásluhu na znovuzrození ruského filmového průmyslu má do značné míry oscarový režisér a herec Nikita Michalkov. Podílel se letošních kasovně nejúspěšnějších ruských filmech, jako je například drama "Turecký gambit" z doby carského Ruska. A právě Nikita Michalkov společně s moskevským starostou Jurijem Lužkovem otevíral o víkendu 27. ročník mezinárodního filmového festivalu. Českou kinematografii na festivalu zastupují Zelenkovy "Příběhy obyčejného šílenství" a v kategorii Perspektivy film "Žralok v hlavě". Rusové českým filmům rozumí Producent "Žraloka v hlavě" Vratislav Šlajer si atmosféru moskevského festivalu pochvaluje a v rozhovoru pro BBC vysvětlil, proč si tvůrci filmu vybrali pro uvedení svého snímku právě ruské hlavní město. "K této volbě došlo i z časových důvodů. Moskva je první v řadě festivalů." "Zároveň ale také doufáme, že film 'Žralok v hlavě' by mohl být úspěšný v teritoriu střední a východní Evropy, protože zdejší diváci mají podobnou životní zkušenost jako Češi." Vratislav Šlajer je přesvědčen, že z těchto důvodů na ruském trhu mají šanci i další české filmy. Jak na festivalech, tak z komerčního hlediska. |
| |||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||