|
Slavný britský spisovatel Ransome žil dvojí život špióna | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"Raději se utopit, než být ňouma. Jestli nejsou ňoumové, neutopí se." Tato věta je zasvěceným důvěrně známá. Pochází z knihy Boj o ostrov světově proslulého britského autora knih pro děti Arthura Ransoma.
A zároveň se dá docela dobře vztáhnout i na autora samého. Ten totiž podle všeho žádný ňouma nebyl. I když plaval v bouřlivých špionážních vodách, neutopil se. Podle odtajněných materiálů britské tajné služby MI 5 totiž spisovatel pracoval pro britskou výzvědnou službu MI 6. Zároveň s tím se nepotvrdilo letité podezření, že Ransome zároveň působil i jako sovětský špión. Arthur Ransome tak může být snad definitivně brán jako loajální britský občan. Kamarád s Leninem Dokumenty, které odtajnila MI 5 a které jsou teď k nahlédnutí badatelům v Britském státním archivu, totiž nedokazují, že by Ransome byl sovětským špionem.
Což si ovšem britská tajná služba především ve 20. a 30. letech 20. století skutečně myslela. Svou roli jistě hrálo i spisovatelovo levicové smýšlení a dlouhodobý pobyt v Rusku, kam Arthur Ransome v roce 1913 jako devětadvacetiletý doslova utekl z manželství. Později se spřátelil s Leninem a Trockým a jeho vztah s vůdci bolševické revoluce byl skutečně nadstandardní. "Setkával se s Leninem a měl u sebe i dopis, který ho opravňoval mluvit s představiteli bolševické revoluce. Měl k nim neomezený přístup," říká znalec jeho života i díla Ted Alexander. Díky archivům se ovšem podařilo potvrdit, že Ransome pracoval jako agent pro britskou výzvědnou službu MI 6 s tajným označením S 67. K jeho informacím z první ruky mohlo přispět i to, že když Rusko opouštěl, odjela s ním i bývalá sekretářka Lva Trockého, kterou si později vzal za svou druhou ženu. Na druhé straně prý ale Britové informacím od něj příliš nevěřili - právě kvůli podezření, že je dvojitým agentem. Vlaštovky a Amazonky Arthur Ransome je ale známý především jako spisovatel a jako skvělý dětský autor.
Napsal sérii knih o Vlaštovkách a Amazonkách, kde Vlaštovky a Amazonky jednak představují dvě rodiny a také plachetnice, na kterých hrdinové jeho knížek zažívají různá dobrodružství. Psal tedy hlavně pro děti a o dětech, cení se hlavně to, jak dokáže pracovat s dětskou představivostí. Z knih můžeme jmenovat i v českých překladech dobře známý Boj o ostrov, Trosečníky z Vlaštovky, Prázdniny na moři, Zamrzlou loď kapitána Flinta. Většina jeho příběhů vychází ze skutečných reálií. Často jsou napsány i na základě skutečných událostí. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||