Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCCzech.com
Aktualizováno: středa 05. ledna 2005, 18:01 SEČ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Odborníci se obávají psychických potíží u dětí v Asii

Dětem v Indonésii či Thajsku opět začalo vyučování. A to i přesto, že řada škol na pobřeží obou zemí je zničena, chybí učební pomůcky, knihy i vybavení.

Školáci v Thajsku
 Moje děti jsou vystrašené. Bojí se, když jdou v noci spát. Nechtějí ani chodit do školy
Fad Soi-sone, thajský obyvatel

Od brzkého rána štukatéři dokončují úpravy v přízemí školy ve vesnici Ban Gamala na thajském ostrově Pchúket.

Chtějí mít hotovo dřív, než přijdou děti. Téměř vše v přízemí budovy spláchla vlna tsunami.

Venku, na školním dvoře, sedí mezi sutinami učitelka Kanda Arttasubová. Čeká, kteří z jejích žáků se nakonec objeví.

"Rodiče nechtějí, aby děti šly do školy. Když ve vesnici potkám některého z rodičů, říkám jim, nebojte se, tohle se zase velmi dlouho nebude opakovat. A když děti přijdou, ujišťuji rodiče, že se o jejich potomky postarám," říká Kanda Arttasubová.

Krátce po osmé hodině přijíždí jeden z místních, Fad Soi-sone. Za ním na mopedu sedí jeho děti, syn a dcera.

"Moje děti jsou vystrašené. Bojí se, když jdou v noci spát. Nechtějí ani chodit do školy. Říkal jsem jim, že je po všem, ale musíme na ně dávat pozor," svěřuje se Fad Soi-sone.

Obavy neustávají

Do devíti hodin se škola zaplnila sotva z poloviny. Vyučování i tak začalo. Někteří ze žáků zemřeli ve vlnách oceánu. Stejně tak i jejich učitelé.

Děti postižené tsunami
Dětem nyní podle odborníků hrozí i psychické problémy

Ředitel školy se pokouší uklidňovat ty, kdo přežili. "Tady jste v bezpečí, postaráme se o vás," říká.

Shluk rodičů postává poblíž školy a starostlivě pozoruje své děti. Místní komunitu události z uplynulých dní hluboce zasáhly.

"Když vidím ten zmatek všude kolem, tohle není dobré místo. To, co se stalo je hrozná katastrofa, řada lidí je v šoku a bude to chtít nějaký čas, než přivedou své děti zpět."

"A když vezmu v úvahu, jak blízko je škola oceánu, tak i tohle má svůj vliv," vysvětluje jeden z obyvatel vesnice, Švéd David Schooltyssek.

Podle Nicoma Charumaneeho, který je v Pchúketu zodpovědný za oblast vzdělávání, je obnova škol prioritou. Na druhé straně ho prý nepřekvapuje ani to, že mnoho žáků vůbec nepřišlo.

"Mám za to, že do školy přišla tak polovina dětí. Mluvil jsem s mnoha rodiči, kteří své děti nechali doma; chtějí nejprve osobně zjistit, jak to se školou vypadá. Teď se budeme snažit jim dokázat, že se nemají čeho obávat," tvrdí Nicom Charumanee.

Psychická podpora

Dopoledne do školy dorazily nové stoly. Andrew Morris z dětského fondu OSN, který v Thajsku pomáhá jak finančně, tak odborně se změnami školského systému, ale zdůrazňuje, že po přírodní katastrofě jsou jiné aktuální priority.

 Desítky tisíc dětí v uplynulém týdnu viděly strašné věci. Bojíme se proto především psychologických dopadů
Andrew Morris, dětský fond OSN

"Desítky tisíc dětí v uplynulém týdnu viděly strašné věci. Bojíme se proto především psychologických dopadů."

"Naši současnou prioritou bude dodat specializovanou psychologickou podporu co největšímu počtu dětí v postižených oblastech a pomoct jim se z toho zotavit," dodává Andrew Morris s dětského fondu OSN UNICEF.

Je zjevné, že žáci mají ve škole o čem diskutovat. A i to je podle odborníků dobře. Čím více budou mluvit o tom, co se stalo, tím větší je jejich šance na to, že se s tím dokáží vyrovnat.

TsunamiSpeciál: Tsunami
Tematická příloha o živelní katastrofě v jihovýchodní Asii
Bakterie vibrio cholerae, která způsobuje choleruNebezpečí epidemie
Lékaři varují před infekčními nemocemi v jihovýchodní Asii
SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY
NEJNOVĚJŠÍ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Redakce|Pomoc
BBC © ^^ Nahoru
Archiv|Speciály|Anglicky s BBC
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Pomoc|Ochrana soukromí