BBCi Home PageBBC World NewsBBC SportBBC World ServiceBBC WeatherBBC A-Z
SEARCH THE BBC SITE
 
Zprávy
Svět
ČR
Británie
Přehledy tisku
Analýza
Anglicky s BBC
Dobré ráno
Zprávy
Svět o páté
Svět o šesté
Interview
Frekvence
Programy
Kontakt
Pomoc
Redakce
Learning English
BBC Russian.com
BBC Spanish.com
BBC Arabic.com
BBC Chinese.com
 Zprávy: Svět
úterý 15. dubna 2003, 08:53 SEČ
Obnovu Iráku brzdí pouliční násilí
Rabování postihlo i sbírky iráckého národního muzea
Rabování postihlo i sbírky iráckého národního muzea

Obyvatele Iráku a televizní diváky na celém světě znepokojují obrázky iráckých měst, jež se pod rukama rabujících mění k nepoznání. Vlády Spojených států a Británie zároveň obviňují média z toho, že přenášené zprávy o bezvládí v Iráku přehánějí.

Ve snaze obnovit pořádek v Bagdádu se k hlídkám místních policistů přidali američtí vojáci a v Basře postupují stejně britští vojáci. Výzva k iráckým policistům, aby se vrátili do práce, se setkala s nečekanou odezvou.

Obezřetný výběr

Na policejní akademii v úterý americká námořní pěchota zahájila evidenci příslušníků policie. Na místo se dostavily tisíce iráckých policistů, kteří říkají, že se chtějí vrátit zpět do práce.

 Rabování má psychologické pozadí. Iráčané si myslí, že vše patří vládě a že je to proti nim. 
Irácký chirurg Akram Hassan
Američtí vojáci si zapsali jména všech, ale všechny nepřijali. Přibližně dvě stě policistů bylo zapojeno do společných hlídek.

Opatrnost ve vytváření hlídek je na místě, protože problémy mohou nastat ve chvíli, kdy Iráčané uvidí na ulici stejného policistu, který jim znepříjemňoval život za vlády Saddáma Husajna. Tito si pak mohou myslet, že se nic nezměnilo.

Rekonstrukce potrvá léta

Práce na obnově objektů, které se staly terčem rabování, bude nesmírná.

Chirurga Akrama Hassana, který se podle svých slov dobrovolně snažil pomoci iráckému zdravotnictví, nejvíce rozhořčilo plenění nemocnic:

News image
Irácké kulturní dědictví patří k nejstarším na světě
"Šokovalo mne to. Myslel jsem, že Irák se podaří obnovit během šesti měsíců. Teď se zdá, že to bude trvat desítky let."

"Má to všechno psychologické pozadí. Lidé tady v Iráku si myslí, že vše patří vládě a že je to proti nim. Proto jim nedělá problémy rabovat, ačkoli řada duchovních vůdců už prohlásila, že je hříchem rabovat majetek cizí osoby," dodal lékař.

Obnovu brzdí pouliční násilí

Na mnoha místech Bagdádu zatím není možné kvůli pokračujícímu rabování a přestřelkám začít s obnovou pořádku a škod.

Mnohé z nich jsou přitom nenapravitelné. Z iráckého národního muzea v hlavním městě zmizely tisíce starodávných artefaktů, jejichž cena je nevyčíslitelná.

News image
Občanským nepokojům padly za oběť i starodávné sarkofágy
"Irácké muzeum má exponáty staré i sto tisíc let, dále nádherné islámské středověké texty a korán, práce učenců, nábytek, ale také nesmírně důležité předměty pocházející z dob osídlení města, dále literaturu z období 3000 let před naším letopočtem až po první století našeho letopočtu a z doby příchodu islámu," popisuje ztracené muzejní sbírky Eleanor Robsonová, odbornice na dějiny Iráku z Univerzity v Oxfordu.

Jak Robsonové je ztráta těchto předmětů je nevyčíslitelná: "Je to téměř nezměřitelné, neustále myslím na rabování Bagdádu v roce 1258."

"Je obtížné nalézt nějaká srovnání v modernější historii, protože když byla muzea během nedávných válek obsazena, dobyvatelé je využili ve svůj prospěch, takže artefakty byly opatrně přemístěny, pečlivě uskladňovány, ať to bylo během války nacistů v Evropě nebo Iráčanů v Kuvajtu," říká odbornice.

Nejistota v Bagdádu

Zatímco v Bagdádu se věci začínají velmi pomalu vracet k jistému druhu normálního života, je zřejmé, že obyvatele velmi znepokojuje příští fáze, která je čeká v hlavním městě.

Zdejší nálada vypovídá o tom, že lidé se velmi obávají budoucnosti. Říkají, že nemají vládu, ale že ji chtějí mít.

Cítí, že společnost nikdo neřídí, ať už v ulicích, pokud jde o zachování pořádku nebo i na ministerstvech, jež by udržela v chodu ropný průmysl a nemocnice.

V Bagdádu převládá strach a nejistota.
Další informace:
 
 
14. dubna 2003
Iráčané s Američany pracují na obnově Umm Kasru
14. dubna 2003
USA pro záchranu irácké kultury
Zprávy BBC:
 
 
K Nadžafu míří pohřební průvod
Bašír čeká na verdikt
John Kerry se utká o Bílý dům
Americká ekonomika zrychluje
Francie přijala libyjské kompenzace
Schůze WHO v Johannesburgu
Fronta Polisario propustila zajatce
4 Thajci obžalováni z osnování útoků
Další útok v Gaze
Barma pochybuje o hladovce disidentky
Bombajská policie zatkla podezřelé
25 iráckých ministrů
Olympijský marketing
Právní úskalí procesů o porušování lidských práv
FBI vysílá agenty do Nadžáfu
Nizozemsko povolilo lékařské konopí
Zemřel herec Charles Bronson
Argentinský exgenerál odhalil rozsah excesů
Berlusconi chce žalovat šéfa opoziční strany
Potopení ponorky 'nedbalost'
 
Akciové trhy:  06:13 GMT
FTSE6406.80-11.00
Dow Jones12525.7-48.11
Nasdaq2467.70-9.91
FTSE má zpoždění 15 min, Dow a Nasdaq 20 min
 POČASÍ
 

 
redakce@bbc.co.uk
 
 
 
BBC Copyright Nahoru ^^BBC News in 43 languages >
 
Zprávy | Svět | Británie | Česká republika
Přehledy tisku | Analýza | Fórum
Anglicky s BBC
 
 
Redakce | Programy | Kontakt | Pomoc 
 
 
© BBC Czech, Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK