News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 
Zprávy 
Analýza 
Britský tisk  
Evropský tisk 
Radiofejeton 
Dobré ráno 
Interview 
Víkend 
Anglicky s BBC 
News image
News image
News image
VYSÍLÁNÍ BBC 
Frekvence 
Programy 
Redakce 
News image
Dobré ráno News image 
Svět o jedné News image 
Svět o páté News image 
Interview  News image 
News image
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News imagePřehled britského tisku
Přehled britského tisku
News image
Pátek 15. března 2002předcházející News image

Připravil Ivan Kytka


Protiamerická rezoluce ruské Dumy

Timesy se v redakčním komentáři vracejí k včerejší rezoluci ruské Dumy, ve které poslanci poměrem hlasů 291:6 obvinili Washington z toho, že "se snaží pod pláštíkem hrozby mezinárodního terorismu a šíření jaderných zbraní vyrovnat účty s Irákem, Íránem a Severní Koreou".

Jak list uvádí, verbální výpad ruských poslanců nebyl ojedinělý. Již před tím se k protiamerické rétorice uchýlili při různých příležitostech náčelník generálního štábu Kvašnin a ministr zahraničí Ivanov.

Přes podobná hudrování je však prý ruský prezident Vladimir Putin odhodlán pokračovat v trvalé transformaci ruských vztahů se Západem. Spojené státy by ale měly prokázat stejnou vůli jako ruský prezident a zbavit se myšlení z dob studené války.

Aby vyšli Rusku vstříc, měl by prezident Bush vyzvat Kongres k tomu, aby přehodnotil spoustu zákonů, které omezují vzájemný obchod, výměnu technologií, vydávání víz a pohyb ruských diplomatů ve Spojených státech. Pokud chce prezident Putin stvrdit redukci strategických jaderných zbraní nějakou formální smlouvou, prezident Bush by mu měl podle Timesů vyhovět.

Je to prý jen malá cena za ruskou zdrženlivost, pokud jde o Irák. Důležité je podle listu také sblížit Rusko a Severoatlantické alianci a Timesy v tétu souvislosti připomínají návrh britského premiéra Blaira, aby se Rusko v některých případech účastnilo zasedání Rady NATO.

Oba prezidenti se setkají v květnu v Petrohradě a Putin má zájem, aby je schůzka ve společných cílech viditelně sjednotila."Bush by mu měl v tomto ohledu vyjít vstříc," uzavírají svůj redakční komentář Timesy.

Šaronova příliš tvrdá ofenzíva

Londýnský Guardian shrnuje svůj redakční názor na blízkovýchodní dění do titulku "Zastavte Šarona" a píše, že izraelský premiér zašel příliš daleko.

List připouští, že nic na světě nemůže ospravedlnit sebevražedné útoky palestinských atentátníků na izraelské restaurace a diskotéky. Nicměné stejně tak nelze obhájit Šaronovu obrněnou ofenzívu na hustě osídlených okupovaných územích.

Šaronovy tanky s britským pancířem vpadly do Ramalláhu, který je de facto palestinským hlavním městem. "Měly by z něj vypadnout okamžitě a najednou a nikoliv postupně," píše Guardian.

Hlavní prioritou amerického vyslance Ziniho by mělo být podle Guardianu zastavení Šarona prosazení úplného stažení izraelských jednotek a nastolení příměří.

Timesy píší o případu devětašedesátileté Britky, kterou drží izraelští vojáci společně s dalšími obyvateli v Ramalláhu v domácím vězení.

Britský konzul ji zatím nemohl navštívit, izraelští vojáci k ní nevpustili ani švýcarskou jeptišku, kterou britský konzulát v Jeruzalémě požádal o zprostředkování kontaktu. Má se za to, že západní pásmo Gazy nesmí momentálně opustit dalších 25 Palestinců s britským pasem a izraelské úřady jim odmítly vydat potřebné dokumenty.

Gordon Brown pro zrušení bankovních poplatků

Pokud jde o domácí témata v britský novinách, dominuje jim zpráva, že britský ministr financí Gordon Brown chce donutit velké banky, aby zrušily poplatky za vedení účtů drobným podnikatelům a malým firmám.

Financial Times však píše, že takový krok jen stěží povzbudí větší konkurenci v bankovním sektoru. Místo toho by prospělo, kdyby banky nesměly, jako dosud, komplikovat život klinetům, kteří chtějí svůj účet převést ke konkurenci, do jiné banky.

Neposvěcený sňatek

Timesy píší o tom, že vikář v městečku Prestwich poblíž Manchestru odmítl oddat čtyřiapadesátiletou nevěstu s jejím sedmadvacetiletým ženichem. Zdůvodnil to tím, že až bude ženichovi 60, z nevěsty bude stařenka. Kdyby pak začali mít manželé problémy, kdekdo by se ptal, proč to tehdy církev povolila.


News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
BBC