News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 
Zprávy 
Analýza 
Britský tisk  
Evropský tisk 
Radiofejeton 
Dobré ráno 
Interview 
Víkend 
Anglicky s BBC 
News image
News image
News image
VYSÍLÁNÍ BBC 
Frekvence 
Programy 
Redakce 
News image
Dobré ráno News image 
Svět o jedné News image 
Svět o páté News image 
Interview  News image 
News image
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News imagePřehled britského tisku
Přehled britského tisku
News image
Pondělí 25. února 2002předcházející News image

Připravil Daniel Kaiser


Rozhovor s šéfem Pentagonu

Americký prezident George Bush se v posledních týdnech dočkal kritiky od mnoha evropských a asijských spojenců Ameriky. Mluvit o Iráku, Iránu a Severní Koreji jako o ose zla je prý příliš zjednodušující. Takové řeči prý jen zbytečně posílí skutečné síly zla uvnitř těch tří zemí.

Americký ministr obrany Donald Rumsfeld ale v rozsáhlém rozhovoru pro Daily Telegraph tvrdí pravý opak: Bushův projev prostým Iráčanům, Iráncům a Korejcům dodal odvahu. Narozdíl od prezidenta Bushe Donald Rumsfeld mezi těmito státy rozlišuje.

Z této trojky dává jistou šanci Iránu, kde Rumsfeld vidí opozici mezi mladými anebo v ženském hnutí. Na rozdíl od Iráku a Severní Koreje si Rumsfeld umí představit, že by se režim změnil zevnitř.

Jinak ale Rumsfeld samozřejmě stojí za Bushem. Tvrdí, že když kdysi Ronald Reagan nazval Sovětský svaz říší zla, obyčejné Rusy to pobouřilo daleko míň než profesionální politiky v západní Evropě. Rusové se svými zkušenostmi dobře věděli, o čem Reagan mluví. A stejně tak i dnes mohou obyvatele například v Severní Koreje Bushova slova povzbudit.

Mezi domnělými členy Al-Káidy, které Američané drží na Guantanámu, je i pět Britů. Matka jednoho z nich zrovna dnes v Londýně chce veřejně žádat, aby byl její syn vydán britským úřadům, a ministr Rumsfeld se podle rozhovoru k možné repatriaci zajatců staví pozitivně.

Ministr si prý přeje, aby se co nejvíc cizích státních příslušníků, kteří už pro Američany nemají zpravodajskou cenu, ocitlo ve svých státech.

Má jenom jednu podmínku: "Jejich domovské země je musejí stíhat, Amerika proto nebude repatriovat lidi, kteří budou za chvíli ve Spojených státech zpátky v unešených letadlech," uvedl Rumsfeld v rozhovoru pro Daily Telegraph.

Válka na ministerstvu dopravy

Prakticky všem velkým deníkům dnes dominují spekulace nad osudem ministra dopravy Stephena Byerse, který si na ministerstvu nedokázal udržet kontrolu a odcházející vedoucí odboru komunikace ho o víkendu veřejně obvinil z lhaní.

Podle Independentu by premiér měl ministra Byerse vyhodit proto, že si si nedokázal vydobýt respekt ve svém okolí.

Za stejné řešení se přimlouvají i Timesy, které pod Byersovou fotografii napsaly "Údajný lhář" Byers zápasí o svůj politický život". Timesy trochu jedovatě poznamenávají, že ministersvo, které sepisuje plán, jak v příštích deseti letech investovat 180 miliard liber do dopravy, není schopné uřídit samo sebe.

Euro úkolem pro Blaira

Další tajemství z vládní kuchyně přináší Independent. Na premiéra Blaira prý jeho poradci tlačí, aby první květen příštího roku nechal Brity hlasovat o zavedení eura.

Na prvního máje roku 2003 totiž budou lokální volby v Anglii a stejně tak volby do parlamentů ve Skotsku a ve Walesu. Celý příští rok prý nebude lepší termín, kdy konat referendum o konci libry.Independent si ale není jistý, jestli se Blairovi může podařit změnit nechuť k euru u milionů voličů za zhruba rok.

Deník Guardian euru v Británii věnuje úvodník: "Časy se mění, Evropská unie se rozšíří možná o deset dalších zemí. Mají pak Britové zůstat sami proti 24 zemím v eurozoně?" ptá se Guardian a odpovídá: "Časy se změnily, musí se změnit i britská politika. Euro je prý úkol pro Tonyho Blaira."

Praktiky polské postkomunistické vlády

Dnešní Financial Times kritizují polskou vládu. List rozebírá zatím neuskutečněný obchod, při kterém mělo holandské Eureko koupit třetinový podíl v největší polské pojišťovně PZU.

Obchod byl dojednán ještě s předchozí vládou Solidarity, nová postkomunistická vláda Leszka Millera ho ale blokuje a místo toho se věnuje dosazování svých lidí do firem se státní účastí.

Je v tom podle Financial Times daleko bezohlednější než předchozí vláda pravice. Místo obsazování trafik a porušování už podepsaných smluv by se prý měla starat o vstup do Evropské unie, který je už tak dost komplikovaný.

 


News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy ve 43 jazycích: