| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Epidemie kulhavky a slintavky se šíří
Středa 28. února 2001 Připravil Ivan Kytka Přes přísná veterinární opatření přibývá ve Velké Británii každým dnem počet farem, které hlásí výskyt kulhavky a slintavky. Ke včerejší půlnoci jich bylo sedmnáct a nikdo se zatím neodvažuje odhadnout, kdy dosáhne epidemie vrcholu a začne ustupovat. Úřady zavádějí zejména na venkově ochranná opatření, která mají zamezit šíření nemoci. Místní úřady začaly včera uzavírat veřejné a turistické trasy, neboť virus může přenášet člověk, pro kterého je neškodný. Zákaz pohybu v přírodě
Ředitelka Anglické rady pro turistiku Mary Lynchová uvedla, že z celé země přicházejí zprávy, že některé podniky zavírají a propouštějí zaměstnance. Únor však není hlavní turistickou sezónou a důležité prý bude, co se stane v příštích šesti týdnech, než přijdou Velikonoce. Budou také pozastaveny anglické dostihy, aby se kulhavka a slintavka nešířila při transportech koní na závodiště. Odložen byl i sobotní mezinárodní ragbyjový zápas v Cardiffu mezi Walesem a Irskou republikou. Irská vláda má obavy, aby epidemie nezavlekly do země nevědomky sportovní fanoušci. Účinnost opatření
Jak uvedl předseda anglického Svazu rybářů Chris Poupard, karanténa postihne i rybaření."Požádali jsme naše členy a v podstatě všechny rybáře, aby se vyhnuli zbytečným cestám do přírody a do farmářských oblastí". Britové mají naštěstí většinou k zákonům a podobným krizovým nařízením respekt a vláda také obvykle umí zajistit, aby byly dodržovány. Pokud někdo poruší zákaz a vydá se do přírody, hrozí mu pokuta až ve výši pěti tisíc liber, což jsou zhruba tři měsíční hrubé platy. Pomoc farmářům Britský premiér Tony Blair jednal včera s ministrem financí a zemědělství a shodli se, že využijí kompenzací, které nabízí členským zemím Evropská unie a vyplatí farmářům necelých 170 miliónů liber, tedy asi miliardu korun jako odškodné. Situace britský farmářů je sktuečně vážná, uvedl ve svém prohlášení vysílaném po internetu britský premiér. Dodal, že kupy popela spálených spálených domácích zvířat jsou zřejmě nejhorší noční můrou a bolest jim přitom působí určtiě nejen finanční ztráta, jakkoliv je masívní. Související odkazy: BBC neodpovídá za obsah stránek, které jí nepatří.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Zpět nahoru | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||