News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 News image
Zprávy
Analýza
Britský tisk
Evropský tisk
Radiofejeton
Dobré ráno
Interview
News image
Víkendové pořady
Nová Evropa
News image
Frekvence
Programy
Redakce
In English
News image
Anglicky
s BBC
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image


Korespondent

News image
Korespondent


Záchrana historické lodě Vasa

News image
333 let ležela někdejší švédská chlouba na dně Baltského moře

Sobota 21. července 2001


Připravil Tomáš Sniegoň

Švédské bitevní lodi Vasa, která je jedním z nejlépe zachovalých historických plavidel na světě, hrozí velké nebezpečí.

Zatímco před čtyřmi stoletími, kdy byla vyrobena, platily za největší hrozby pro Vasu kruté bouře a nepřátelské galery, nynější nebezpečí spočívá v chemických procesech. Trup plavidla je totiž systematicky naleptáván kyselinou sírovou a nepodaří-li se proces zastavit, pro Vasu to může mít až katastrofální následky.

Vasa je pro Seveřany připomínkou jejich někdejšího evropského velmocenství, a tím i národní chloubou, jejíž záchranu přesně před čtyřiceti lety sledovalo celé Švédsko bez dechu a mnohdy s dojetím.

24. dubna roku 1961 byla Vasa vylovena z mořských hlubin poté, co v nich - ztracena a zapomenuta - ležela plných tři sta třiatřicet roků.

Potupný konec švédské chlouby

Stavba ve své době nejhonosnějšího švédského plavidla trvala tři roky a stavitelé při ní spotřebovali jeden tisíc dubových kmenů. Trup byl bohatě vyzdoben vyřezanými ornamenty a zádi vévodil majestátně vyvedený znak tehdejšího krále Gustava II. Adolfa i s jeho podobenkou. Dnes je těžké uvěřit tomu, že do podobných skvostů mohli lidé někdy také střílet.

News image
Potapěči objevili ve vraku Vasy i těla 50 obětí
Krása na povrchu však stavitele zmátla a nechala zapomenout na zmetkovitou konstrukci. A tak se stalo, že když se Vasa 10. srpna roku 1628 ve švédském hlavním městě vydala na svou úplně první plavbu, udržela se na hladině jen několik málo hodin.

Drahé bronzové kanóny, jichž bylo v podpalubí zalafetováno čtyřiašedesát, jentaktak odpálily oslavné salvy, když se po třinácti stech metrech plavby Vasa převrátila na bok a nedlouho nato zmizela pod vodou docela. Podle dobových záznamů ji na dno následovalo také na padesát mužů, žen a dětí.

Z mořského dna do muzea

Amatérský nadšenec Anders Franzén strávil v archívech, knihovnách a na vodní hladině v polovině minulého století plných pět let, než mohl v roce 1956 s jistotou konečně prohlásit, že Vasu našel. Jak se ukázalo, překvapivě dobře zachovalá loď ležela v hloubce třiceti dvou metrů a za svůj stav mohla děkovat především faktu, že pro některé ničivé organismy je Baltské moře příliš málo slané.

News image
 News imageNews image News image
 59 metrů dlouhá a téměř 12 metrů široká Vasa, jejíž stěžně bývaly kdysi 50 metrů vysoké, našla svůj nový domov ve speciálně postaveném muzeu na stockholmském poloostrově Djurgarden. 
 News image 
News image
Přitom je zajímavé, že padesátka lodních kanonů, z nichž každý byl těžký jednu tunu, vytáhli dávní potápěči z podvodních temnot bez kyslíku již krátce po ztroskotání. Potápěči přitom bronzové roury nejen vyzdvihli, ale ještě předtím pod vodou odpoutali z lafet a úzkými střílnami vytáhli z útrob lodi ven.

Padesát devět metrů dlouhá a téměř dvanáct metrů široká Vasa, jejíž stěžně bývaly kdysi padesát metrů vysoké, našla svůj nový domov ve speciálně postaveném muzeu na stockholmském poloostrově Djurgarden.

Obdivovat ji přijíždějí turisté z celého světa. Jenomže právě až příliš mnoho obdivovatelů zavdalo spolu s vlhkým létem loňského roku a nedostatečnou klimatizací v muzeu podnět k nečekaným problémům, které od minulého léta narůstají.

Léčba před zraky návštěvníků

Podle šéfkonzervátorky Ingrid Hall Rothové byly první znepokojivé fleky na dřevěném trupu objeveny vloni v srpnu. Síra do dřeva pochopitelně pronikla již mnohem dříve, dávno před vyzdvihnutím trupu z moře, nežádoucí chemické reakce však podle všeho skutečně začaly až nedávno.

News image
Výzdoba lodi předčila její konstrukci
Navzdory dramatu je k dokonání katastrofy přece jen ještě daleko - fenomén naštěstí není zcela neznámý. Přibližně tři sta dřevěných vzorků již bylo z muzea rozesláno různým univerzitám ve Švédsku a ve Spojených státech, které teď budou zkoumat, jak leptání zastavit.

Až do té doby, než bude nalezena účinná "léčebná metoda", však musí muzeum co možná nejvíc omezit vlhkost ve svých prostorách a z tohoto důvodu například instalovat nové chladicí zařízení.

Návštěvníci však mohou nádherný, téměř čtyři sta let starý historický skvost a zároveň válečný zmetek přinejmenším prozatím obdivovat i nadále.


Související odkazy:

News imageBitevní loď Vasa

BBC neodpovídá za obsah stránek, které jí nepatří.

 

News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy a audio ve 43 jazycích: