News image
BBC Online Network| váš názor
News image
 News image
Zprávy
Analýza
Britský tisk
Evropský tisk
Radiofejeton
Dobré ráno
Interview
News image
Víkendové pořady
Nová Evropa
News image
Frekvence
Programy
Redakce
In English
News image
Anglicky
s BBC
 
Other BBC sites:
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image
News image


Korespondent

News image
Korespondent


Čečenci v Moskvě mají strach

News image
Oběti pumového útoku v centru Moskvy, ze kterého jsou podezřelí Čečenci

Sobota 19. srpna 2000

Připravil Robert Parsons
Zpracoval Jan Rozkošný

Fariza mi nechtěla prozradit své příjmení, byla příliš vystrašená. Okamžik, když se dozvěděla o výbuchu bomby, však pevně uvízl v její paměti. Její myslí probíhaly nejrůznější emoce - hrůza z výbuchu, soucit s oběťmi a nejistota hraničíčí s panikou, když pomyslela na ponížení, které ji nyní čeká.

Policisté se zaměřují na muže čečenského vzezřeníMěla dobrý důvod. Moskevský starosta Jurij Lužkov jako jeden z prvních rozdmýchával protičečenskou hysterii. Už pár hodin po explozi tvrdil v televizi, že má téměř stoprocentní důkaz, že atentát spáchali Čečenci.

"Jaký důkaz?", byl dotazován. Těžko hovořit o nějakém důkazu. Jde o pouhá svědectví některých obětí, které tvrdily, že viděly krátce před výbuchem v podchodu dva muže tmavé pleti, jak pokládají na zem nějakou tašku.

Podezřelí Čečenci

Policie nezůstala pozadu. Byli to téměř jistě Čečenci. A policie hned také oznámila, že zadržela dva podezřelé - jednoho Čečence a jednoho Dagestánce. Oba mají tmavou pleť a jsou muslimové. Ministr vnitra Vladimír Rušajlo ucítil příležitost - muži jsou islámští radikálové. Jaký další důkaz ještě potřebujete?

Už za pár hodin však úřady potichu připustily, že ani jeden z podezřelých nemá s explozí co do činění. Prezident Vladimír Putin se pokusil tuto vlnu zmírnit a varoval před honem na čarodějnice kvůli národnosti. "Terorismus", řekl Putin, "nemá žádnou národnost".

Fariza se ztrápeně pousmála, když slyšela o Putinově výroku. "Jen nás rozesměje, když o nás politici mluví v dobrém", říká. " Moc dobře víme, že pouze využívají situaci ke svému prospěchu".

Čečenská nedůvěra

Čečenci mají k nedůvěře dobré důvody. Loni v září po pumových atentátech, které v Moskvě doslova srovnaly se zemí několik obytných domů, to byl právě tehdejší premiér Vladimír Putin, kdo rozdmýchával národnostní nesnášenlivost.

Tehdy potřeboval záminku k zahájení ruského útoku na Čečensko. Uplynul téměř rok a stále se neobjevil ani jeden jediný důkaz o tom, že pumové atentáty na obytné domy opravdu spáchali Čečenci.

Byl to také Putin, kdo zahájil operaci Vichr. Šlo o policejní akci, která odstartovala jakousi "lovnou sezónu" na osoby patřící k národnostním menšinám z Kavkazu. Rusové o nich často hovoří jako o černoších. Jde o Čečence, Ázerbajdžánce, Armény nebo Gruzínce bez rozdílu. Pro moskevskou policii vypadají všichni stejně.

Povinné registrace

Čečenci se také museli znovu zaregistrovat na policii. Sapijat Murtajevová si toto ponížen dobře pamatuje, a stejně tak strach. Sapijat žija sama na jednom z ponurých moskevských sídlišť. Policie si ji pozvala k výslechu. Vzali jí otisky prstů. Když ji fotografovali, musela si na prsou přidržovat cedulku s číslem. Za dva týdny si ji policisté zavolali znovu a vše musela podstoupit ještě jednou.

Moskevská organizace Memorial zabývající se dodržováním lidských práv ve své zprávě tvrdí, že ví o 51 případech, kdy policie Čečencům a dalším osobám pocházejícím z Kavkazu při prohlídkách podstrčila drogy nebo zbraně.

Mýty o Čečencích

Protičečenská hysterie živí u veřejnosti už tak hluboce zakořeněnou nenávist, která se táhne nejméně dvě stě let. Rodiče vyprávějí dětem o prohnaných čečensckých podvodnících.

Maminky stále zpívají ukolébavku, kterou napsal básníck Michail Lermontov. V písni se zpívá o otci, který brání své dítě před vnějšími hrozbami, jako jsou "dábelští Čečenci", kteří plavou k břehu řeky a v rukou už mají připravenu dýku.

Na současné situaci je paradoxní ještě jedna skutečnost. Mnoho Čečenců totiž do Moskvy uprchlo před bombami, ruskými bombami, které ničí jejich domy.

 

News image
  Zpět nahoruNews image 
News image
News image
© BBC World Service
Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.
Zprávy a audio ve 43 jazycích: