| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Připravila Helena Berková Evropské deníky si dnes všímají dvou summitů s globálním či přímo globalizačním dopadem, které právě skončily. Francouzský Le Monde píše, že mezi aktivisty, kteří bojují proti globalizaci, a jejich názorovými protivníky je hluboká propast. Autor článku podotýká, že v brazilském městě Porto Alegre včera skončilo druhé Světové sociální fórum, na němž se sešli právě odpůrci globalizace. Od protistrany, tedy od účastníků Světového ekonomického fóra v New Yorku, dělilo odpůrce globalizace 6 tisíc kilometrů, upřesňuje autor článku ve francouzském Le Monde. Jak list píše, z hlediska obchodníků a politiků, kteří se sešli ve Spojených státech, zaznamenal svět během posledního půlstoletí nebývalý rozvoj. Le Monde uvádí, že se např. zrušily obchodní bariéry, což zemím, jako jsou Čína a Indie umožnilo vyváznout z absolutní chudoby. Co na to aktivisté v Portu Alegre? Ti jsou prý přesvědčeni o tom, že liberální kapitalismus doslova vysává naši planetu, tak to alespoň píše Le Monde. Dialog nepřichází v úvahu Názory příslušníků obou táborů jsou tak diametriálně odlišné, že jejich dialog nepřichází v úvahu - leda až po určité době, či, jak list píše, po jisté evoluci, která proběhne na obou stranách. Jsou to doslova dva světy, píše list. Oba si stojí za svým a kvůli diskusi o možné reformě neustoupí ani o píď, což je k pláči, uzavírá Le Monde. Švýcarský list La Tribune de Geneve uvádí, že z obou summitů - v New Yorku i v Portu Alegre - nevzešlo nic výjimečného, jedině snad ostrá výměna všelijakých předsudků, které po zářijových útocích na New York a Washington nabyly na síle. List píše, že účastníci Světového ekonomického fóra v New Yorku označili jedenácté září roku 2001 za útok na proti globalizaci. Útočníkem byl podle nich svět "těch druhých". Z Porta Alegre zazněl jiný názor, a to že jedenáctého září začala poslední fáze amerického imperialismu, dodává La Tribune de Geneve. Skutečnost je podle listu prozaičtější: ani slavní z newyorského fóra, ani slovní ekvilibristé z Porta Alegre nemohou ovlivnit běh událostí. A zvlášť to platí o Evropanech, soudí autor článku a dodává, že právě Evropané kdysi, obrazně řečeno, táhli za jeden provaz s Japonskem a se Spojenými státy, ale nyní dávají přednost svátečním politikům. Amerického pilota nechali sedět samotného v kokpitu metaforického letounu, který se řítí kamsi do husté mlhy, uzavírá La Tribune de Geneve. Světové sociální fórum vyhrává Berlínský list Die Tageszeitung píše, že bitvu o lidský zájem a city vyhrálo Světové sociální fórum v Portu Alegre. Představitelé, kteří se sešli na ekonomickém fóru v New Yorku, toho podle listu dost namluvili o potírání chudoby, ale skutek utek. Zvýšil se snad objem pomoci rozvojovým zemím? Snížila se zadluženost států Afriky, Asie či Jižní Ameriky? ptá se autor článku v Die Tageszeitung a vzápětí si odpovídá: Právě naopak! Kritikové globalizace to dnes mají lehké - alespoň podle berlínského listu. Jejich argumenty proti globálnímu ekonomickému rozvoji prý mají svou váhu paradoxně díky druhé straně, která kritické názory považuje za legitimní, uzavírá Die Tageszeitung. Obavy z návrhu rozpočtu USA Španělský El País píše, že návrh rozpočtu, který americký prezident George Bush tento týden předložil Kongresu Spojených států, vyvolá ve zbytku světa - a zejména v Evropě - jisté obavy. Válečný rozpočet, který předpokládá obrovské, od Reaganovy éry nebývalé navýšení výdajů na obranu, je podle listu dokladem toho, že Washington si chce po dalších dvacet let udržet vojenskou nadvládu a také schopnost zasáhnout i bez pomoci spojenců. El País dodává, že vojenské plány Bushovy administrativy a její vazby na vojensko-průmyslový komplex byly zřejmé už před zářijovými teroristickými útoky. Autor článku v této souvislosti spekuluje o tom, do jaké míry jsou útoky na newyorská "Dvojčata" a washingtonský Pentagon záminkou k navýšení výdajů na obranu. Takový objem investic plynoucí do vyspělých technologií podle listu El País přerůstá ve vojenské keynesiánství. Spojenci Washingtonu by se podle deníku mohli cítit poněkud upozaděni, což by mohlo v důsledku znemožnit společné operace i další existenci NATO, uzavírá El País. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Zpět nahoru | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||