BBCi Home PageBBC World NewsBBC SportBBC World ServiceBBC WeatherBBC A-Z
SEARCH THE BBC SITE
 
Zprávy
Svět
ČR
Británie
Přehledy tisku
Analýza
Anglicky s BBC
Dobré ráno
Zprávy
Svět o páté
Svět o šesté
Interview
Frekvence
Programy
Kontakt
Pomoc
Redakce
Learning English
BBC Russian.com
BBC Spanish.com
BBC Arabic.com
BBC Chinese.com
 Zprávy: ČR
středa 14. května 2003, 09:09 SEČ
Analýza: Katalyzátor změn



Ondřej Štindl

Počínání českých odborů tuzemská média málokdy zaznamenají na prvních stranách, zdejší odboráři totiž nemají pověst chlapíků schopných před televziními kamerami předvést scénku hodnou akčního filmu. V tom se například francouzským nebo polským kolegům skutečně nemohou rovnat.

Pokud bychom se ale zaměřili na výsledky jejich počínání, tak se ukrutně nefotogenické akce typu jednání tripartity, jež místní odbory preferují, mnohdy ukazují jako efektivnější, než mlácení dřevěnými tyčemi do po zuby ozbrojených policistů.

 Část dluhu, který by reforma měla pomoci umazat, vznikla v důsledku politiky minulých vlád. 
Pokud tedy odboráři v souvislosti s reformou veřejných financí vyhrožují nezvykle ostrými protesty, jistě se z jejich strany jedná o dobře promyšlené gesto.

Dávají jím jednak najevo, že je ohrožen sociální smír, v němž české kabinety - levicové i pravicové - někdy vidí až fetiš. Za druhé ukazují, že si na vládu věří - mají také proč.

Nejde jen o to, že kabinet Vladimíra Špidly má v parlamentu jen tu nejmenší možnou většinu. Největší vládní strana je také ve věci reformy rozpolcená, navíc je to strana odborům blízká a odbory jsou na ni i personálně napojeny, z odborářského prostředí například přišli někteří blízcí spolupracovníci předsedy vlády.

Odbory pro ČSSD také představují významnou zásobárnu volebních hlasů. Nakonec je docela dobře možné, někteří sociální demokraté budou používat strašáka odborů jako prostředek ke zkrocení menších koaličních partnerů.

Další slabinu vlády představuje to, že jakkoli je nutnost reformy téměř všeobecně přijímaná, vláda nebo přesněji stát nemá pro její provedení příliš silné morální oprávnění.

Koneckonců část dluhu, který by reforma měla pomoci umazat, vznikla v důsledku politiky minulých vlád například ve vztahu k bankovnictví, politiky, za kterou její protagonisté nemuseli zplatit nějakou vysokou cenu.

A příklady neúměrného plýtvání penězi, jež si teď stát od svých občanů chce různým způsobem brát, se dají snadno najít i dnes.

A ještě zbývá třetí důvod - odbory si nemohou dovolit se proti reformě nepostavit, pokud nemají ztratit kredit před svými členy, na které mohou reformní kroky dopadnout skutečně tvrdě - firmy se, když na to přijde, mohou nechat zaregistrovat na Slovensku, dělníci těžko.

Pro různé hráče uvnitř ČSSD současná situace otevírá nové možnosti, reforma se může stát katalyzátorem mnoha změn. Ta skutečně podstatná věc - tedy skutečnost, že k reformě nakonec stejně bude muset dojít, se ovšem nezmění.
 
 
||pufftitle||
Archiv analýz BBC
Další informace:
 
 
13. května 2003
Analýza: Bitva o reformu
Zprávy BBC:
 
 
ČEZ sníží cenu elektřiny pro domácnosti
Policie znovu otevře případy sebevražd
OSN pokárala ČR za diskriminaci Romů
Stávka podle odborů úspěšná
Jednání o finanční reformě
Schůzka k návrhu evropské ústavy
Špidla proti Centru pro vyhánění
Zemřel Pavel Tigrid
Cena GLOBArt pro Havla
ČR řeší demografické problémy
Změny provozu hraničních přechodů
Petice za Nové Heřminovy
Požár v klášteře v Kladrubech
Hejtmani žádají rezignaci Součkové
Ministrem spravedlnosti bude navržen Čermák
Klaus jmenoval Lastoveckou
15 zraněných po srážce vlaku s nákladním autem
Schůzka Sobotka-Hojdar
Ombudsman kritizuje dálnici D8
Lékaři chtějí společný protest
 
Akciové trhy:  00:45 GMT
FTSE6406.80-11.00
Dow Jones12525.7-48.11
Nasdaq2467.70-9.91
FTSE má zpoždění 15 min, Dow a Nasdaq 20 min
 POČASÍ
 

 
[email protected]
 
 
 
BBC Copyright Nahoru ^^BBC News in 43 languages >
 
Zprávy | Svět | Británie | Česká republika
Přehledy tisku | Analýza | Fórum
Anglicky s BBC
 
 
Redakce | Programy | Kontakt | Pomoc 
 
 
© BBC Czech, Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK