BBC HomeExplore the BBC
Mae’r dudalen yma wedi cael ei harchifo ac nid yw’n cael ei diweddaru bellach. Mwy am dudalennau sydd wedi eu harchifo.

LLUN
17eg Tachwedd 2014
Hygyrchedd
Geiriau Yn Unig
Dweud eich Dweud

BBC Homepage
BBC Cymru
BBC Lleol

CymruGoOrGoDdCanolDeOrDeDd
»

De Ddwyrain

Newyddion Lleol

Chwaraeon

Y Tywydd

Teithio

Digwyddiadau

Papurau Bro

Trefi a dinasoedd

Oriel yr Enwogion

Hanes

Lluniau

Gwegamerâu

Eich Llais

BBC Vocab
OFF / I FFWRDD
»Turn ON
Troi YMLAEN
»What is VOCAB? Beth yw GEIRFA?

Ymateb

Cymorth

Wedi mwynhau'r ddalen hon?
Anfonwch hyn at gyfaill!

Ceg dynTafodiaith y de ddwyrain
Mae nifer o eiriau hynod i'w clywed mewn gwahanol dafodieithoedd yng Nghymru. Dydi'r de ddwyrain ddim yn eithriad.
Bachan bch o Ddowlish
Yn gwitho o flan y tan,
Bron â thorri 'i galon
Ar ôl y ferch fach lan;
'I goesa fel y pipa,
A'i frycha fel y brwyn,
A'i ben a fel pytatan,
A annar llath o drwyn.

Mae'r pennill yma'n adnabyddus drwy ddwyrain Morgannwg. Cerdd ddwli yw hi i rai pobl, sy'n ei hadrodd o ran hwyl. Mae pobl eraill yn dweud mai pos yw hi ac yn eich herio i ddyfalu beth y mae'n ei ddisgrifio. (Mae'r ateb ar waelod y dudalen hon.)

Mae'r pennill hefyd yn enghraifft dda o'r dafodiaith oherwydd mae'n cynnwys llawer o nodweddion pwysicaf yr acen:

troi â yn fel yn bln 'blaen', tn 'tân', gln 'glân', a llth 'llath'

  • defnyddio i weithiau yn lle ai, fel yn Dowlish 'Dowlais'
  • defnyddio a yn lle e ac au mewn geiriau fel bachan 'bachgen', brycha 'breichiau' a coesa 'coesau'
  • 'caledu' b yn p, fel yn pipa 'pibau'
  • colli h, fel yn annar 'hanner'

    Mae colli 'h' yn digwydd ymhellach i'r gorllewin hefyd. Ond mae'r nodweddion eraill yn gwneud i dafodiaith dwyrain Morgannwg swnio'n wahanol iawn i'r hyn a glywch chi yn y rhan fwyaf o'r De.

    Y Wenhwyseg yw'r enw traddodiadol ar y math yma o Gymraeg. I'r gogledd, mae'r Wenhwyseg yn darfod bron gyda'r ffin â'r hen sir Frycheiniog. Mae'r sefyllfa ychydig yn gymhlethach i'r gorllewin.

    I'r dwyrain i gwm Nedd y cewch chi holl nodweddion y Wenhwyseg.

    Erbyn cyrraedd cwm Afan mae'r â fwy cyfarwydd yn dechrau disodli'r yn llth 'llath, llaeth'.

    Yng nghwm Dulais mae e wedi cymryd lle'r 'a' mewn geiriau fel coesa 'coesau'.

    Ac i'r gorllewin i gwm Tawe mae caledu mewn geiriau fel catw 'cadw', macu 'magu' a cripo 'cribo' bron â darfod.

    Yn ogystal ag acen arbennig, mae gan y Wenhwyseg nifer o eiriau na chlywch chi mohonyn nhw mewn ardaloedd eraill. Geiriau fel graedo 'deifio, rhuddo, llosgi (am ddillad wrth eu smwddio)', iddia 'iorwg', myrion 'morgrug' a ponjin 'potsh, stwnsh'.

    Yn y gweddill o'r De bydd pobl yn dweud bod car (gy)dag e neu (gy)da hi. Ond yn y Wenhwyseg fe glywch ganto a genti neu ginti. Ar un adeg roedd ffurfiau tebyg i'w clywed drwy'r De.

    Mae'n debyg mai dyma dafodiaith yr hen sir Fynwy hefyd: wedi'r cyfan, Gwent yw sail yr enw Gwenhwyseg. Ond ychydig iawn a wyddom am iaith sir Fynwy.

    Mae newidiadau cymdeithasol yn nwyrain Morgannwg wedi arwain at golli'r Wenhwyseg. Ychydig iawn o bobl sy'n ei siarad erbyn hyn.

    Er na chlywch chi'r Wenhwyseg yn aml heddiw, mae twf yr ysgolion Cymraeg wedi arwain at greu acen newydd yn nwyrain Morgannwg. Ond hyd yn hyn does neb wedi galw'r Wenhwyseg ar honno.

    (Yr ateb i'r pos: eingion y gof)

    Gan: Yr Athro Peter Wynn Thomas, o Ysgol y Gymraeg,Prifysgol Caerdydd.

  • Ewch i ddarllen am dafodiaith Y Wenhwyseg.
  • Cyfrannwch eich geiriau chi

  • Cyfrannwch

    Rhodri Moseley, Yr Eidal
    Er ges i'm magu yng Nghaerdydd, mae teulu'r Moseleys yn hannu o Rhymni, ac rwy'n cofio'n glir holl genhedlaeth fy nhad-cu yn siarad ag acen a thafodiaeth yr ardal (ac yn canu Bachan Bech o Ddowlish!)

    Graham Hughes cynt o Port Talbot
    Ebychiadau hoff fy nhad (o Gwmafan) oedd: "Iffach wyllt" a "Jawch Ariodi".


    Ychwanegwch eich sylwadau i'r dudalen fan hyn:
    Enw a lleoliad (e.e. Angharad Jones o Gasnewydd):

    Sylw:




    Mae'r BBC yn cadw'r hawl i ddewis a golygu sylwadau. Darllenwch sut i wneud y siwr caiff eich sylwadau eu cyhoeddi. I anfon cyfraniad mwy, cysylltwch â ni.


    0
    C20
    Pobol y Cwm0
    Learn Welsh0
    BBC - Cymru - Bywyd - Pobl - A-B


    About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy