« Попередній|Актуальний|Наступний »

Українська мова в Польщі на високому рівні

Petro KuspysPetro Kuspys|2010-03-22, 23:53

UJ.jpgМинулого тижня у Кракові відбувся дводенний Всепольський орфографічний конкурс з української мови. Це вже вп'яте у Ягеллонському університеті зустрілися мовознавці та їхні студенти, які вивчають у Польщі українську мову. Автором ідеї та організатором цього свята є Оксана Баранівська - викладач кафедри Україністики Ягеллонського університету.

У конкурсі взяли участь в основному студенти-поляки, які навчаються в різних польських навчальних закладах, де є україністика. Серед них були також студенти, які мають українське походження, але народилися в Польщі. Так чи інакше краківський орфографічний конкурс з української мови не лякає нікого, і в цьому історичному та найпрестижнішому університеті Польщі кожен зміг перевірити свої знання з орфографії.

Всепольський орфографічний конкурс з української мови відбувся вже вп'яте. На цей маленький ювілей, як щороку, до Кракова приїхали викладачі та студенти з восьми польських вишів (9 факультетів), у яких вивчають українську мову - Вроцлав, Познань, Люблін (2 університети), Краків (2 факультети), Щецін, Варшава та Перемишль. Я розмовляв з Оксаною Баранівською - організатором конкурсу, і ось що мені пані Оксана розповіла.

OB.jpgП.К.: Розкажіть, будь ласка, звідки така ідея?
Оксана Баранівська: Передовсім хотілося провести якийсь захід, який зібрав би на всепольському форумі студентів-україністів і їхніх наставників. Подумала про конкурс. Щось подібне проводиться власне в Польщі - всепольський диктант (правда, не серед студентів), так само в Україні для студентів-полоністів проводять таке орфографічне змагання. До речі, проводить його Прикарпатський національний університет ім.. В. Стефаника - навчальний заклад, який свого часу я закінчила. Щоправда, наш конкурс - цей, що відбувається в Кракові, є дещо іншого формату, аніж згадані.

П.К.: Пані Оксано, як відбувається конкурс?
Оксана Баранівська: Конкурс триває два дні. Першого дня - відбірний етап: студенти пишуть орфографічні тести, за підсумками яких журі вибирає 10 найкращих. Саме ці 10 найкращих наступного дня пишуть фінальний диктант. Найкращі 3 роботи - це відповідно 1, 2 і 3 місця. Переможці отримують нагороди. Зазвичай це підручники, словники, різні посібники, довідники з української мови.

П.К.: Скажіть, будь ласка, яка мета цього конкурсу?
Оксана Баранівська: По-перше, це інтеграція студентів-україністів ї їхніх викладачів зі всієї Польщі. Їх (і нас) усе-таки не так багато, тому такі зустрічі вважаю потрібними. По-друге, це якась мотивація докласти зусиль для кращого вивчення української орфографії. І хай це спочатку орфографія, але, повірте, зацікавлення з боку студентів є неабияке.

П.К.: Чи Україна якимось чином сприяла проведенню конкурсу?
Оксана Баранівська: Поки що ні, оскільки конкурс відбувається в Ягеллонському університеті, і ми не зверталися до державних установ України. Але якби з боку нашої держави в майбутньому (навіть уже наступного року) було зацікавлення посприяти чи якось долучитися до проведення цього заходу, ми були б тільки раді.

П.К.: Які плани на майбутнє?
Оксана Баранівська: Думаю над тим, щоб розширити цей конкурс, аби це була не тільки орфографія, а наприклад ще й граматика, лексика. Організувати таку мовну олімпіаду. Але поки що це тільки плани...

CV.jpgНа сьогодні в Польщі українську мову вивчають у дев'яти вищих навчальних закладах. За словами Оксани Баранівської, всі вони забезпечують належний рівень і фахову підготовку випускників. Щораз більшого значення набувають міжнародні конференції, організовані польськими науковими установами, що сприяє популяризації української мови та культури за кордоном.

Минулого тижня Краків перетворився в «шматочок» України. Молодь спілкувалася між собою українською мовою, аж приємно було послухати. На завершення конкурсу студенти з Любліна ставили виставу «Сватання на Гончарівці», дівчата з Познані милували слухачів чудовим співом. Доповненням стала чудова весняна погода, яку, за словами пані Оксани, вона спеціально замовила з нагоди свята української мови.

BBC © 2014Бі-Бі-Сі не несе відповідальності за зміст інших сайтів

Цю сторінку краще видно в останній версії браузера з активованою функцією CSS