| You are in: UK: Wales | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Saturday, 13 July, 2002, 11:56 GMT 12:56 UK Whitehall websites learn Welsh ![]() Government will contribute to the Welsh-language web Virtually all relevant UK Government websites will be available in the Welsh language. The Office of the E-envoy accepted demands from the Welsh Language Board that sites should be bilingual. Much of the government's key UK Online portal is already available in Welsh. Now, Whitehall's web design handbook has adopted the board's guidelines under the provision of the Welsh Language Act.
The requirement was a key plank of evidence given by the Welsh Language Board in a consultation exercise in 2001. Board chair Rhodri Williams said in a statement: "This is excellent news both for the board and for the language itself. "Statutory organisations operating in Wales will now have to consider the two languages when developing their sites on the internet. Bilingual domains "We are in a unique situation to offer advice to the UK Government here at the board. "Providing advice on topics such as bilingual domain names for websites, equal prominence to both languages and direct navigation between parallel pages, is part of our everyday work. "Our recommendations are all examples of best practice, and we are delighted that such an important document for those involved in developing websites includes all our advice and recommendations." Web-savvy Mr Williams is keenly interested in opportunities for the Welsh language to harness new media and would have been central in driving the policy into the new Handbook On Web Design. Microsoft Windows He sees as crucial Welsh-language provision on websites and in computer software. The board recently welcomed Microsoft's inclusion of Welsh-language spellchecking tools in its releases of Windows XP and Office. A previous version of the UK Government's handbook had warned Welsh-language provision could not be achieved if management was poor. The latest guidelines state "Welsh content should be as easy for the public to access as the English content" and point to the Welsh Assembly and Welsh Language Board websites as hallmarks of bilingualism. | See also: 07 Jun 02 | Technology 05 Jul 02 | Wales 27 Jun 02 | Wales 11 Sep 00 | Politics 28 Mar 00 | Politics 04 Nov 99 | Politics 06 Dec 99 | Politics 15 Sep 01 | Wales Internet links: The BBC is not responsible for the content of external internet sites Top Wales stories now: Links to more Wales stories are at the foot of the page. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Links to more Wales stories |
![]() | ||
| ---------------------------------------------------------------------------------- To BBC Sport>> | To BBC Weather>> | To BBC World Service>> ---------------------------------------------------------------------------------- © MMIII | News Sources | Privacy |