Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
14 Tháng 11 2008 - Cập nhật 09h24 GMT
Gửi trang này cho bè bạnBản để in ra
Bên lề sân cỏ 14.11
Bên lề sân cỏ 13.11

Tin đồn chuyển nhượng

‘Thuyền trưởng’ của Wigan Steve Bruce sẵn sàng bỏ ra 10 triệu bảng để đem về tiền đạo Ecuador, Cristian Benitez, từ Santos Laguna của Mexico. (Nhiều báo)

Tiền đạo Carlos Tevez của Manchester United quyết tâm tranh đấu cho tương lai ở Old Trafford. (The Sun)

Real Madrid quan tâm đến tiền đạo Argentina này nhưng anh muốn ở lại United. (Daily Telegraph)

Ngay cả nếu Tevez muốn về với Real trong tháng Giêng, anh sẽ không thể vì ràng buộc hợp đồng với United. (Daily Express)

United muốn ký hợp đồng dài hạn với Tevez vì anh này, trên danh nghĩa, vẫn chỉ là đang được mượn. (The Independent)

United hy vọng hoàn tất hợp đồng, có khi tốn tới 30 triệu bảng, với cầu thủ 24 tuổi này trước giải Club World Cup ở Nhật tháng 12. (The Times)

Huấn luyện viên Manchester City, Mark Hughes, cảnh cáo ông sẽ không vung tiền để mua cầu thủ trong tháng Giêng dù ông chủ mới rất giàu. (Daily Express)

Tiền đạo Blackburn, Roque Santa Cruz, hậu vệ trái Chelsea Wayne Bridge và tiền vệ Portsmouth Lassana Diarra là đối tượng hàng đầu của ông Hughes. (Nhiều báo)

Nhưng tiền đạo Wigan Emile Heskey, trung phong Stuttgart Mario Gomez, tiền đạo West Ham Craig Bellamy, tiền vệ Werder Bremen Torsten Frings và hậu vệ trái Blackburn Stephen Warnock cũng được Hughes ngắm nghía. (Daily Express)

Hậu vệ Manchester City Nedum Onuoha có thể được dùng để đổi lấy Santa Cruz, trong khi Michael Ball, Dietmar Hamann, Darius Vassell, Felipe Caicedo và Benjani Mwaruwari cũng sẽ được cho phép rời bỏ City. (The Times)

Ông trùm của Inter Milan, Jose Mourinho, đã nhắm tới Florent Malouda của Chelsea. Anh này được ông mua về trong thời gian huấn luyện tại Stamford Bridge. (Daily Mirror)

Sếp của Liverpool Rafael Benitez sẽ tăng nỗ lực để tống khứ tiền vệ Jermaine Pennant vào tháng Giêng, và có thể Blackburn sẽ mua anh này. (The Guardian)

Thuyền trưởng Aston Villa, Martin O’Neill, sợ câu lạc bộ lại phải chiến đấu để giữ đội trưởng Gareth Barry trong tháng Giêng. (Daily Mirror)

Sếp của West Brom, Tony Mowbray, sẽ tống bớt đến sáu cầu thủ trong tháng Giêng để tuyển người mới. (The Sun)

Sunderland đang theo đuổi tiền vệ Ipswich Owen Garvan. (Daily Mirror)

Tin đồn khác

Chelsea sẽ phạt tiền đạo Didier Drogba 160.000 bảng vì ném đồng tiền vào khán giả trong trận thua Burnley ở Carling Cup. (Daily Mirror)

Liên đoàn Anh sẽ phạt Drogba nghỉ ba trận vì vụ này và cảnh sát sẽ điều tra. (Daily Mirror)

Drogba có thể nhận án phạt nặng hơn nếu FA xem hành vi chỉ tay của anh trước fan của Burnley là một vụ riêng rẽ. (Daily Mail)

Sếp của West Ham Gianfranco Zola, cựu tiền đạo Chelsea, đã bảo vệ cho Drogba và nói cầu thủ của Premier League cần được tôn trọng hơn. (Daily Mirror)

Nhưng Gordon Taylor, giám đốc Hiệp hội Cầu thủ Chuyên nghiệp, nói Drogba cần bị cấm thi đấu. (The Sun)

Huấn luyện viên tạm thời của Newcastle Joe Kinnear sẽ được cho hợp đồng một năm nếu ông chủ Mike Ashley không bán được đội. (Daily Mirror)

Thuyền trưởng Sunderland, Roy Keane, thừa nhận ông chịu sức ép sau một loạt kết quả tồi tệ làm đội hiện đứng thứ nhì từ dưới lên ở Premier League. (Daily Mirror)

Gianfranco Zola đã có cuộc họp khẩn với các cầu thủ West Ham sau khi đội chỉ được một điểm trong sáu trận gần nhất. (The Sun)

Cựu tiền đạo Tottenham Les Ferdinand đã gia nhập ban huấn luyện của Harry Redknapp và sẽ cố vấn cho các tiền đạo của đội. (Daily Mirror)

Kế hoạch của Redknapp là dùng một loạt huấn luyện viên chuyên trách về tấn công, phòng thủ, theo đúng kiểu của NFL. (Daily Star)

Tân huấn luyện viên Portsmouth, Tony Adams, tự tin ông sẽ có tiền trong thời kỳ chuyển nhượng tháng Giêng dù đội của ông đang được rao bán. (Daily Mirror)

Diego Maradona bác bỏ tin nói ông sẽ từ chức huấn luyện viên Argentina trừ phi ông được lựa chọn trợ lý. (The Guardian)

Và cuối cùng

Hậu vệ người Guinea, Kamil Zayatte, của Hull rất kém tiếng Anh nên đành phải dùng ngôn ngữ dấu hiệu với đồng đội. (Daily Mail)

Khi mới đến, huấn luyện viên Hearts, Csaba Laszlo, tưởng tiền đạo Christian Nade là “sinh viên béo phì” đến xem đội luyện tập. (Daily Record)

CÁC BÀI LIÊN QUAN
Bên lề sân cỏ 13.11
13 Tháng 11, 2008 | Bóng đá
Bên lề sân cỏ 12/11
12 Tháng 11, 2008 | Bóng đá
Bên lề sân cỏ 11/11
11 Tháng 11, 2008 | Bóng đá
Bên lề sân cỏ 10.11
10 Tháng 11, 2008 | Bóng đá
Bên lề sân cỏ 09/11
09 Tháng 11, 2008 | Bóng đá
Bên lề sân cỏ 08/11
08 Tháng 11, 2008 | Bóng đá
Bên lề sân cỏ 06.11
06 Tháng 11, 2008 | Bóng đá
TIN MỚI NHẤT
Gửi trang này cho bè bạnBản để in ra
BBC Copyright Logo^^ Trở lại đầu
Trang chủ|Thế giới|Việt Nam|Diễn đàn|Bóng đá|Văn hóa|Trang ảnh|
Chuyên đề|Learning English
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Ban Việt ngữ|Liên lạc|Giúp đỡ|Nguyên tắc thông tin cá nhân