|
Russia's presidential election | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Підтримуваний Кремлем Дмітрій Медведєв, який здобув величезну перемогу на виборах президента Росії, пообіцяв провадити далі курс, започаткований Президентом Владіміром Путіним. Опоненти пана Медведєва заявляють, що вибори проходили з порушеннями. З Москви - Джеймз Роджерз: The Kremlin is more usually the scene for power struggles than power sharing, so all eyes now are on Russia's President-elect. The question is: how will he work with the man whose support landed him the top job? Dmitry Medvedev has promised to continue Vladimir Putin's policies. Mr Putin is set to become Prime Minister. It's not clear who will really be in charge. Mr Medvedev has already tried to show he'll be his own man - stressing, for instance, that as President he will control foreign policy. But he also said that he and Mr Putin would work together to choose the cabinet. To their supporters, it's the perfect result. Their opponents are angry at what they allege was an election plagued with violations. There are claims that public sector and other workers were pressurised into voting for Mr Medvedev. Election officials say they're aware of nothing which could have altered the result. James Rodgers, BBC News, Moscow more usually the scene for power struggles than power sharing all eyes now are on President-elect landed him the top job is set to be in charge he'll be his own man allege plagued with violations pressurised | Читайте також 12 лютого, 2008 Віч-на-віч з фразовими дієсловами 15 січня, 2008 У словнику такого не знайдеш! 19 лютого, 2008 Everest heroes honoured in Nepal 08 січня, 2008 Слова новин: репортажі кореспондентів з мовними тлумаченнями 22 січня, 2007 П'ятничний кросворд для знавців англійської мови Other Stories | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||