玩转英伦:异国他乡的中华美食

一个蒸笼里有几个小点心?(图片来源:Getty Images)

图像来源, Getty

图像加注文字, 一个蒸笼里有几个小点心?(图片来源:Getty Images)

谈到在国外的生活,大家最关心的,或是身边的亲朋好友最关心的仍然还是:出国留学的你,在外工作生活的你,是否能适应在国外的生活。国外生活方方面面,概括起来即为:衣,食,住,行。而这其中,以“食”为主要最关心的方面。因为“衣”和“行”都很简单,“住”也无大碍。但,关于“吃”,就不是件简单的事情。

在国外留学和生活的日子,“食”就成了一大讨论的话题,而且由此也能衍生出其他的话题。从在国外能吃什么,到怎么吃?似乎有过出国经历的人,都能出一本到如何从不会做饭的娇生惯养的”小皇帝“到变成了“业余大厨”的食谱书。但对我来说,关于“食”,除了关乎于日常美学外,这其中也甚至包含了不同文化间的逐渐磨合过程。

就拿港式饮茶(点心)来说,点心(Dim Sum)是一种在国外,广泛被外国人所接受的中国美食。然而,点心在中国,至少对于像我这样生活在中国中西部地区的人来说是很陌生的食物。点心不是我们日常生活里接触到的美食种类。所以,来英国留学后,当身边有很多外国同学,或是对中国食物好奇的外国人问到我中国食物的时候,我也不得不承认,我所能知道的中国食物与他们期待我说的中国食物并不相同。也甚至,我是和外国朋友一道开始,从头开始学习和认识中国的餐饮体系和食物。

港式饮茶的点心(Dim Sum)是一种在国外,广泛被外国人所接受的中华美食。(图片来源:Getty Images)

图像来源, Getty

图像加注文字, 港式饮茶的点心(Dim Sum)是一种在国外,广泛被外国人所接受的中华美食。(图片来源:Getty Images)

点心,怎么吃?

记得还在读书期间时,在中国的农历新年期间,国外的同学们闹着要一起去中国城吃中国食物。于是,在一位同学的决定跟带领下,我们去了一间粤式餐厅吃点心。可我实在也对要怎么吃,对如何点菜也不在行。于是,我决定跟坐我旁边的法国同学一道研究起菜单来。最后,我还是对她向我提出的到底一个蒸笼里有几个小点心的问题感到茫然无解,也无法确定我们究竟应该点几道菜才够10人份。

当然,最后解决点菜问题的还是那位带我们来港式饮茶店的同学,而法国同学转向我说:“你不是中国人吗?”

我看着她的一脸疑惑,我也一时语塞,说到:“我……我是呀,但是我不吃这个”。

多么无力的答案呀!但这是发生在我刚来英国的故事。我相信很多朋友其实比我有丰富的生活经验和阅历,不至于闹如此笑话。但我想,或多或少的,我们都经历过一定程度的文化迷思和磨合阶段。

伦敦中国城的一家中餐馆(图片来源:Getty Images)

图像来源, Getty

图像加注文字, 伦敦中国城的一家中餐馆(图片来源:Getty Images)

如何才能吃到好的点心?

现在的我,除了爱上吃港式饮茶之外。我也知道该如何向并不习惯于吃中国食物的外国人介绍点心这样的食物。因为它不辛辣,不刺激,而且小巧精致。在中国庞大复杂的食物菜色体系中,比起太过于有自己特色的川菜和湘菜来说,粤菜和点心实在是太适合介绍给刚接触中国食物的外国人。

不仅如此,而且现在的我也明白,那个当初跟我一样,处在对异国文化好奇和适应阶段的法国同学,那时候的她也处在懵里懵懂的文化空白阶段。这些年来,我们一起成长,一起学习,一起试着接纳和批判彼此的文化和习俗。这个对于对方的接纳过程不一定总是成功和顺利,但有一点可以肯定的是,我们在这个学习过程中,开始学会了解自己和逐渐接纳自己,以及自己的文化。

伦敦中餐馆的厨师准备做饺子(图片来源:Getty Images)

图像来源, Getty

图像加注文字, 伦敦中餐馆的厨师准备做饺子(图片来源:Getty Images)

自己在家可以做点心吗?

因为吃点心的开销并不大,所以很多人都有在周末早上和家人朋友一起去港式餐厅饮茶的习惯。但很多人也好奇,这样的中国食物是不是我们可以自己在家做的?我想心灵手巧爱下厨的朋友一定觉得不难。

但做点心对我这个厨房门外汉实在有些难,我还是把外食的机会留给我不会做的菜吧。除此以外,在英国的点心大多有素食选择,以方便吃素的人。最近吃点心的时候,是跟一群外国朋友一起。也不需要我的介绍,他们早就已经点好了一桌子菜。

其实这种不需要由我来介绍中国食物和中国文化,外国朋友就能自觉融入的感觉挺好。但反观自己。至少在点菜这件事情上,我想我还是无法如我朋友们那般有自信。或许在学习和接纳别人的文化时,我现在也仍然还只是一个门外汉。

本文不代表BBC的立场和观点。网友如要发表评论,请使用下表: