| *The BBC is not responsible for the content of external sites Guide me, O Thou great Jehovah, Pilgrim through this barren land. I am weak, but Thou art mighty; Hold me with Thy powerful hand. Bread of heaven, bread of heaven, Feed me now and ever more Feed me now and ever more Open now the crystal fountain, Whence the healing stream doth flow; Let the fiery cloudy pillar Lead me all my journey through. Strong deliverer, strong deliverer, Be Thou still my strength and shield Be Thou still my strength and shield When I tread the verge of Jordan, Bid my anxious fears subside; Death of death and hell's destruction, Land me safe on Canaan's side. Songs of praises, songs of praises, I will ever give to Thee I will ever give to Thee Welsh version Arglwydd, arwain trwy'r anialwch, Fi, bererin gwael ei wedd, Nad oes ynof nerth na bywyd Fel yn gorwedd yn y bedd: Hollalluog, Hollalluog, Ydyw'r Un a'm cwyd i'r lan. Ydyw'r Un a'm cwyd i'r lan Agor y ffynhonnau melus 'N tarddu i maes o'r Graig y sydd; Colofn d�n rho'r nos i'm harwain, A rho golofn niwl y dydd; Rho i mi fanna, Rho i mi fanna, Fel na bwyf yn llwfwrhau. Fel na bwyf yn llwfwrhau. Pan yn troedio glan Iorddonen, Par i'm hofnau suddo i gyd; Dwg fi drwy y tonnau geirwon Draw i Ganaan - gartref clyd: Mawl diderfyn. Mawl diderfyn Fydd i'th enw byth am hyn. Fydd i'th enw byth am hyn.
|
Bookmark with:
What are these?