22nd Apr 2008 14:00, Flora
Chaidh mi a choinneachadh ri Cathie is Laura feasgar an-diugh... that's gaelic for 'I had a meeting with Cathie and Laura this afternoon'!
Part of my job is to work closely with the people making the gaelic version of the China website.

At our meeting I showed Cathie (the gaelic producer) and Laura (the gaelic web AP - same job as mine) Del's ideas about designs for the site and also some ideas I was developing, like the family tree.
Cathie and Laura will now think about what they want to use on the gaelic site. The gaelic site won't be exactly the same as this one. For example, instead of using footage of Gerald and Maria in China speaking english (which would have to be dubbed), the China team are sending Doneil to do a video diary in gaelic especially for the gaelic site.
We also talked about what I could do to help the gaelic site move along quickly, so we've decided to put all our text, videos and stuff in a shared folder so they can get to it easily and send what they need to a gaelic translator.
BBC © 2014The BBC is not responsible for the content of external sites. Read more.
This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.