You’re viewing a text-only version of this website that uses less data. View the main version of the website including all images and videos.
Если талибы узнают, убьют на месте. Каково сейчас быть геем в Афганистане
- Автор, Кирсти Грант
- Место работы, Би-би-си
18+
И до прихода талибов ("Талибан" в России признан террористической организацией и запрещен) 21-летнему Абдулу (имя изменено) в Афганистане грозила опасность.
Если бы кто-то донес, что он гей, его бы арестовали и судили.
Теперь его просто убьют.
"Немедленно и не сходя с места", - уточнил он в интервью Би-би-си.
Талибан придерживается радикально консервативной трактовки шариата. Согласно ей, гомосексуальность карается смертью.
Талибы обещали допустить в правительство женщин и разрешить девочкам учиться (хотя и этим обещаниям не все в мире склонны доверять), но в вопросах, связанных с ЛГБТИК, ни на какой компромисс не идут.
Во время предыдущего правления талибов Абдул еще не родился и знал о них только со слов родителей и старших..
"Я также смотрел кое-какие фильмы, а теперь вот сам оказался в таком кино", - говорит он.
"В городе была жизнь"
На этой неделе Абдул должен был сдавать выпускные экзамены в университете, обедать с приятелями и навестить своего бойфренда, с которым познакомился в плавательном бассейне три года назад. Вместо этого он четвертый день подряд сидит дома, глядя в окно на вооруженных талибов.
"Стоит мне увидеть их, меня в дрожь бросает, - признается он.- Они убивают мирных жителей. Я не уверен, что смогу открыть рот в их присутствии".
Молодой человек вынужден скрываться не только от властей, но и от друзей и родных.
"Если бы моя семья узнала, они бы меня избили, а может, и убили", - говорит Абдул.
Но это не мешало ему наслаждаться жизнью в центре города.
"Я отлично учился, - рассказывает он. - В городе была жизнь, по улицам гуляли толпы".
Все это исчезло за какую-то неделю.
"Для нас теперь нет будущего, - говорит Абдул. - Я не думаю, что мне удастся завершить образование. Я потерял связь с друзьями и не знаю, в порядке ли они. Мой партнер застрял со своей семьей в другом городе. Я не могу поехать к нему, он не может приехать сюда".
Мысли о самоубийстве
Отец Абдула, госслужащий, прячется. Знакомые Абдулу женщины и девушки предпочитают на всякий случай не выходить из дома - мало ли что талибам не понравится. А если рискуют выбраться, то в сопровождении мужчины.
"Я в тяжелой депрессии, - говорит молодой человек. - Я не раз думал взять да и покончить со всем этим. Я мечтаю жить свободно, чтобы меня не преследовали и не показывали пальцем".
Абдула спросили, что он думает про видеокадры, на которых афганцы погибали в аэропорту, пытаясь уцепиться за шасси взлетающих самолетов.
"Они не сошли с ума, - ответил он. - Наверняка у всех был какой-нибудь бизнес или хорошая работа, но они не сошли с ума... Они просто знают, что для них не безопасно".
"Молитесь за нас"
Абдул ищет способ уехать из страны и надеется на международных правозащитников и благотворителей.
Он слышал, что Соединенное Королевство обещало принять у себя 20 тысяч афганцев, но не знает, как зарегистрироваться и подать заявление.
Stonewall, британское благотворительное общество, отстаивающее права ЛГБТИК, недавно призвало правительство "помочь ЛГБТ и другим беженцам из Афганистана выжить, переехать и процветать".
"Если кто-то меня услышит, я хочу сказать, что имею право жить свободно и безопасно, - сказал Абдул. - Мне 21 год, и до сих пор вся моя жизнь протекала среди войны, взрывов, потери друзей и родных. Просто молитесь за нас. Молитесь о нашем спасении".