You’re viewing a text-only version of this website that uses less data. View the main version of the website including all images and videos.
"Мы побили Ким Чен Ына". Виртуальное "Евровидение" набирает популярность, несмотря на коронавирус
Песенный конкурс "Евровидение" в этом году отменен из-за пандемии коронавируса, но его поклонники нашли новый способ наслаждаться любимым шоу: каждую субботу они проводят перед экранами своих компьютеров и телевизоров, пересматривая старые выпуски.
О том, какой именно год будет доступен к просмотру, становится известно за 15 минут до начала на "Твиттере", где хэштаг #EurovisionAgain по популярности у британской аудитории превосходит даже телешоу "Британия ищет таланты", которое выходит в это же время по телевидению.
По субботам в 21:00 по среднеевропейскому времени (20:00 в Британии) на официальном канале Евровидения на YouTube начинается повтор-трансляция, которую в режиме реального времени - без возможности промотать вперед - смотрят заядлые любители, тут же обмениваясь впечатлениями в соцсетях.
В минувшую субботу давали повтор конкурса 2007 года, который проходил в Хельсинки, где впервые в полуфинал вышли Чехия, Грузия, Сербия и Черногория как независимые государства.
"Все три сестрицы (Рос., Укр., Бел.) были шикарны в том году на конкурсе. Но Андрей Михалыч лучший! Лайк, если любишь Сердючку и Данилко) Who loves Verka???" - комментирует Plummy, имея в виду Андрея Данилко, который в образе Верки Сердючки исполнил Dancing Lasha Tumbai, заняв второе место.
Первая премия в том году досталась Марии Шерифович из Сербии, исполнившей песню "Молитва" на сербском языке.
Все, как в первый раз
Порядка 200 млн зрителей смотрят конкурс Евровидения ежегодно, причем популярность его растет у молодых европейцев - в 2019 году почти половина из смотревших финал конкурса по телевидению были моложе 24 лет.
Идея "Eurovision Again" пришла в голову британскому журналисту Робу Холли: "Это, конечно, греет душу, что всего за пять недель субботние просмотры стали чем-то само собой разумеющимся", - говорит он.
Именно в этом году он должен был лично присутствовать в Роттердаме на 65-м конкурсе Евровидение-2020.
Теперь Роб вместе с тремя другими энтузиастами работает с видеоклипами, графикой и механизмом голосования на "Твиттере", где фаны голосуют за исполнителей прежних лет - и их результаты порой расходятся с теми, которые уже вошли в историю конкурса.
"Провести время вместе"
Один из поклонников "Евровидения" - 22-летний Пим Стинберген из Роттердама.
"Этот конкурс для меня - всё, - признался он программе BBC Newsbeat. - Этот год должен был стать для меня особенным, потому что я записался волонтером - работать на концертной площадке и планировал познакомиться с международным фан-клубом Евровидения".
Теперь концертный зал Rotterdam Ahoy, где должен был пройти конкурс, превращен в полевой госпиталь для приема заболевших Covid-19.
"Eurovision Again" отвлекает от всего плохого, что сейчас происходит вокруг нас, - говорит Пим. - У нас снова есть повод провести время вместе, пусть даже не в реальной жизни".
А в прошедшую субботу хэштаг #EurovisionAgain побил по популярности на "Твиттере" новости о северокорейском лидере: "Всё - мы победили!!!! Мы побили Ким Чен Ына", - написали авторы идеи.