Блог "Страна Russia". Второй шанс российскому сыру в эпоху санкций

Автор фото, Thinkstock
- Автор, Нил Мартин
- Место работы, для bbcrussian.com
Оценив сыр-ластик и липнущие друг к другу слайсы, я думал, что надежды нет, но потом появился свет в конце тоннеля.
Я хорошо помню тот день - это было спустя пару месяцев после того, как Россия ввела свои контрсанкции: продуктовое эмбарго в ответ на западные санкции.
Мы сидели на кафедре на работе, отмечали чей-то день рождения. С тортом и шампанским, разумеется, хотя и то, и другое было чересчур сладким по моим меркам. Мягко говоря, я не очень люблю сладкое - 20 лет уже нигде не заказывал ни одного сладкого десерта.
Потом одна из моих коллег принесла сырную доску. "Санкционка?", - с любопытством и надеждой сразу же поинтересовался я, одновременно пытаясь использовать новое слово, недавно пополнившее мой словарный запас.
"Не-а, - ответили мне, - санкционки у нас нет, сыр российский, но он недешевый, должен быть неплохим".
Я инстинктивно потянулся за сыром с голубой плесенью. Хотя чеддер является нашим родным сыром и самым популярным сортом в Шотландии, английский полумягкий голубой сыр - такой, как стилтон - я просто обожаю, как и все европейские сыры этого вида.
Но это было что-то совсем другое… я сначала подумал, что по ошибке откусил кусок ластика со стола преподавателя. Второй сыр оказался ничуть не лучше, и я быстро и с огорчением сдался.
После этого грустного опыта и ещё пары крайне неудачных покупок российского сыра я перестал надеяться и давно уже не покупал никакого сыра здесь. Да, время от времени я брал какие-то слайсы, чтобы делать бутерброды с собой на работу. Но они вообще ужасно невкусные, а иногда даже отвратительные - когда противно липнут друг к другу.
Я сам постеснялся бы использовать слово "сыр", чтобы описать этот продукт. И речь ещё даже не идёт про скандальное пальмовое масло.
Прошло время

Автор фото, Getty Images
Однако совсем недавно я решил дать российскому сыру ещё один шанс.
Я случайно наткнулся на репортаж по телевизору, в котором сообщили, что французские эксперты якобы уже не могут отличать российский камамбер от настоящего французского. Конечно, подумал я про себя, - врут бессовестно! Вряд ли такое возможно. Но всё равно, это вызвало у меня любопытство, и я затем отправился в магазин за сыром.
Я был приятно удивлён. В супермаркете я стоял долго, рассматривая набор сыров. Выбрал бри, произведённый в Тульской области, и купил кусок (не большой, но и не маленький) меньше, чем за 200 рублей, и который выглядел, на мой взгляд, довольно прилично.
Но внешний вид может быть обманчив, и я бы не сказал, что я подходил к этому делу с большим оптимизмом - по большей части, я пошёл на это ради собственного любопытства. Но сыр оказался действительно вкусным! Совсем не резиновым, с хорошей мягкой текстурой и приятным вкусом.
Потом я устроил для себя этакую дегустацию. Купил свой любимый сыр с голубой плесенью (Московская область), который был мягким и приятно крошащимся, как и положено, потом молодой твёрдый сыр (Башкортостан). Всё было вполне прилично и не совсем дорого - за каждый кусочек я заплатил не больше 200 рублей. Трудно поверить, что два года назад все было совершенно по-другому.
Виски и дорогие автомобили

Автор фото, Thinkstock
Продуктовое эмбарго само по себе я по-прежнему не одобряю, и не только из-за роста цен. Скажу от себя: если любой свободный человек хочет тратить всю свою зарплату на роскошный рокфор, тогда это его выбор, и он должен иметь право так делать. Это его деньги, которые он сам заработал.
Что же касается утверждений о том, что контрсанкции выгодны для российской экономики и местных производителей - у меня вопрос. Почему тогда сейчас Россия говорит о компенсации за причинённый ущерб российской экономике не только от санкций, но и от этих же самых контрсанкций?
К тому же, если бы они хотели по-настоящему наказать, допустим, Великобританию, было бы более эффективно ввести эмбарго на виски или на автомобили повышенной комфортности.
Из британских продуктов в России я сам иногда покупал только печенье, хлопья на завтрак, ну и ещё зубную пасту. Хоть они и не попали под эмбарго, я уже реже покупаю их, стало слишком дорого. Представляете, в местном супермаркете уже надо платить 450 рублей, чтобы приобрести 250 граммов британских хлопьев! Нереально.
Но тут по улицам улице катается много роскошных британских машин, и Россия является очень важным рынком для шотландских производителей виски. Удар по этому направлению британской экономики был бы заметным.
В целом я против таких эмбарго, и надеюсь - без особенного оптимизма, признаюсь - что скоро его снимут.
Но в случае сыра (эти ужасные слайсы ещё не съедобны, но куда деваться?), что-то положительное из-за этого, мне кажется, точно произошло, и в России начинают делать вкусный сыр. Для тех из нас, кто любит сыр и сейчас живёт во время эмбарго, это замечательно.
Нил Мартин родился и вырос в Шотландии, сейчас он преподает английский в Санкт-Петербургском университетеим. Бонч-Бруевича













