BBCPersian.com
  • راهنما
تاجيکستان
پشتو
عربی
آذری
روسی
اردو
به روز شده: 21:45 گرينويچ - دوشنبه 05 سپتامبر 2005
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
بازگشت هزاران نفر به نيو اورلئان
ماشين ها در مدخل باتون روژ
صف های طولانی از کسانی که اجازه موقت بازديد از خانه هايشان را پيدا کرده اند
صف های طويل ماشين های کسانی که در جريان توفان و سيل کاترينا خانه هايشان را ترک کرده بودند و حالا برای ارزيابی خسارتشان برگشته اند در اطراف نيواورلئان راه بندان های طولانی بوجود آورده است.

در حالی که مأموران امداد هنوز در جستجوی اجساد قربانيان هستند هزاران نفر بطور موقت برای جمع آوری باقيمانده زندگی شان به نيواورلئان باز می گردند.

ری نگين، شهردار نيواورلئان، به شبکه تلويزيونی ان بی سی گفت پيش بينی رقم ده هزار نفر برای قربانيان اين توفان "غير منطقی"نيست.

جورج بوش، رئيس جمهور آمريکا، برای دومين بار به منطقه سفر کرده است و دو رئيس جمهور پيشين آمريکا از مردم برای کمک به آسيب ديدگان توفان کاترينا استمداد خواسته اند.

رئيس جمهور در ده ايالت وضعيت اضطراری اعلام کرده تا مأموران دولتی بتوانند با استفاده از صندوق های ذخيره فدرال به تخليه نيواورلئان و اسکان اهالی آن در جاهای ديگر کمک کنند.

ادی کامپس، رئيس پليس نيواورلئان، به کسانی که در شهر مانده اند. اخطار داد که از آنجا خارج شوند.

وی گفت: " افسران ما به مردم می گويند که اينجا هيچ دليلی برای ماندن باقی نمانده...ما به مردم می گوئيم که اين شهر نابود شده است."

همزمان با جستجو برای جسد قربانيان توفان، کاميون های يخچال دار و مرده خانه های سيار به نيواورلئان اعزام شده اند.

درخواست تحقيق

جورج بوش پدر و بيل کلينتون، رؤسای پيشين جمهور آمريکا، صندوقی برای کمک به آسيب ديدگان فاجعه کاترينا در هوستون تکزاس ايجاد کرده اند.

 افسران ما به مردم می گويند که اينجا هيچ دليلی برای ماندن باقی نمانده...ما به مردم می گوئيم که اين شهر نابود شده است
ادی کامپس، رئيس پليس نيو اورلئان

آقای کلينتون و همسرش سناتور هيلاری کلينتون تشکيل يک کميسيون تحقيق در کنگره آمريکا برای رسيدگی به عکس العمل مأموران دولتی به اين حادثه را مطرح کرده اند.

مايکل بوکنون، گزارشگر بی بی سی، اين پيشنهاد را بيشتر اشاره ای گذرا در جريان گفتگو می داند اما معتقد است طرح آن به هرشکل فشار سياسی بر دولت بوش را اضافه خواهد کرد.
رئيس جمهور بوش برای ديدار از آسيب ديدگان توفان به باتون روژ در لوئيزيانا رفته است.

وی در مراسم دعائی در بين بازماندگان توفان گفت: "پاسخ کشور فوق العاده بوده است" و وعده داد دولتش "هرچه لازم باشد" برای اين که مردم سر پای خودشان بايستند انجام خواهد داد.

حرف پيشتر رئيس جمهور در مورد اين که مقامات محلی اشتباهاتی داشته اند سبب شد که مری لاندريو، سناتور لوئيزيانا، تهديد کند که چنانچه رئيس جمهور يکبار ديگر اين حرف را تکرار کند او را بزند.

لگد توی شکم آدم

بعد از اين که روز دوشنبه به ساکنان نيواورلئان اجازه داده شد برای بازديد کوتاهی به خانه هايشان برگردند صف های طولانی ماشين در اطراف جفرسون پريش يکی از محلات حومه نيواورلئان که نزديک ٥٠٠،٠٠٠ سکنه دارد به راه بندان انجاميد.

ساعت ٦ بامداد به وقت محلی راه های ورودی شهر باز شد و قرار است به مدت ١٢ ساعت باز بماند.

گابريل ويتفيلد، ٣٦ ساله، بعد از ديدن خانه فرو ريخته اش که به تلی از گل و لای تبديل شده بود گفت "مثل اينست که با لگد توی شکمم" زده باشند.

News image
بعضی ها حاضر به ترک شهر نشده اند

"خيلی سخت است ببينی چيزی که برای ساختنش اين همه زحمت کشيده ای از بين برود."

مايکل چرتاف، وزير امنيت داخلی، هشدار داده که مناطق زير سيلاب حتی بعد از تخليه آب هم غير بهداشتی و آلوده خواهند بود.

گروه های امداد در نيواورلئان با تلاش بسيار و خانه به خانه در جستجوی اجساد قربانيان و افراد زنده مانده ای هستند که حاضر نشده اند شهر را ترک کنند.

بر اساس ارزيابی ارتش از تجسس های هوائی کمتر از ده هزار نفر در شهر باقی مانده اند.

هزاران سرباز عادی و گارد های ملی سراسر شهر را برای جلوگيری از غارت دوباره و پيشامد خشونت های تازه در لوئيزيانا تحت نظر دارند.

گفته می شود بيش از يک ميليون نفر در ايالت های لوئيزيانا، می سی سی پی و آلاباما خانه هايشان را ترک کرده و به تکزاس، تنسی، اينديانا و آرکانزاس رفته اند.

مطالب مرتبط
اخبار روز
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
BBC Copyright Logo بالا ^^
صفحه نخست|جهان|ايران|افغانستان|تاجيکستان|ورزش|دانش و فن|اقتصاد و بازرگانی|فرهنگ و هنر|ویدیو
روز هفتم|نگاه ژرف|صدای شما|آموزش انگليسی
BBC News >>|BBC Sport >>|BBC Weather >>|BBC World Service >>|BBC Languages >>
راهنما | تماس با ما | اخبار و اطلاعات به زبانهای ديگر | نحوه استفاده از اطلاعات شخصی کاربران