|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
متن کامل قطعنامه آژانس بين المللی انرژی اتمی در باره ايران
در راستای اجرای موافقت نامه شروط تضمينی پيمان منع گسترش سلاح های هسته ای در جمهوری اسلامی ايران اين قطعنامه روز 26 نوامبر 2003 توسط شورای حکام آژانس بين المللی انرژی اتمی تصويب شد: شورای حکام، (الف) يادآوری می کند قطعنامه ای را که روز 12 سپتامبر 2003 توسط هيات اتخاذ شده بود، و از جمله در آن: - نسبت به کوتاهی های جمهوری اسلامی ايران در گزارش کردن مواد، تاسيسات و فعاليت هايی که در پيروی از موافقت نامه شروط تضمينی ملزم به گزارش کردن آنها بود، اظهار نگرانی شده بود؛ - نتيجه گيری کرد که فوريت و ضرورت دارد که ايران کليه کوتاهی های کشف شده از سوی آژانس بين المللی انرژی اتمی را جبران و با اتخاذ کليه اقدامات لازم تا پايان اکتبر 2003 به طور کامل با آژانس همکاری کند تا اطمينان حاصل شود آژانس می تواند عدم استفاده غيرمجاز از مواد اتمی (توسط ايران) را تصديق کند؛ - از ايران خواست ضمن همکاری با دبيرخانه آژانس بلافاصله و به طور نامشروط پروتکل الحاقی را امضا، تصويب و به طور کامل اجرا کند، و، به عنوان گامی جهت ايجاد اعتماد، براساس مفاد پروتکل الحاقی عمل کند؛ و
- از ايران خواست هرگونه فعاليت اضافی در زمينه غنی سازی اورانيوم، از جمله انتقال مواد اتمی تازه به نطنز و هر گونه فعاليت در زمينه بازپردازی را متوقف کند؛ (ب) شورا از بيانيه توافق شده ميان وزرای خارجه فرانسه، آلمان و بريتانيا و دبير شورای عالی امنيت ملی ايران که در روز 21 اکتبر در تهران صادر شده بود استقبال می کند؛ (پ) از گزارش روز 10 نوامبر 2003 دبير کل پيرامون پياده سازی شروط تضمينی در ايران رضايت دارد؛ (ت) از دبير کل و دبيرخانه برای تلاش های کارشناسانه و بی طرفانه جهت اجرای موافقت نامه شروط تضمينی با ايران و حل کليه مسائل باقی مانده در اين زمينه با ايران، در پيروی از منشور آژانس و همچنين اعمال کردن قطعنامه اتخاذ شده توسط هيات در 12 سپتامبر 2003، تقدير می کند؛ (ج) به اين مساله اذعان می کند که آقای آقازاده، معاون رئيس جمهوری اسلامی ايران، تصميم کشور خود داير بر ارائه گزارشی کامل از فعاليت های اتمی و همچنين تصميم کشور خود داير بر اجرای سياست همکاری و شفافيت کامل را بار ديگر تاييد کرده است؛
(چ) چنانکه در پاراگراف 48 گزارش دبير کل آمده است با نگرانی عميق ملاحظه کرده است که ايران در يک دوره زمانی طولانی و در شماری از موارد از عمل کردن به تعهدات خود بر اساس موافقت نامه شروط تضمينی برای گزارش کردن مواد اتمی، و پردازش و استعمال آن، و همچنين اعلام وجود تاسيساتی که اين مواد در آنها پردازش و ذخيره شده اند کوتاهی کرده است؛ (ح) به خصوص با نگرانی شديد ملاحظه کرده است که ايران در نتاقض با شروط تضمينی آژانس بين المللی انرژی اتمی اقدام به غنی سازی اورانيوم و جداسازی پلوتونيوم در تاسيسات اعلام نشده کرده است؛ (خ) همچنين با نگرانی مشابه ملاحظه می کند که در گذشته الگويی داير بر پنهانکاری (از سوی ايران) وجود داشته که به نقض تعهدات شروط تضمينی منجر شده است و همچنين اطلاعات تازه ای که ايران فاش ساخته و توسط دبير کل گزارش شده است شامل موارد بسيار بيشتری است که با اطلاعاتی که در گذشته توسط ايران ارائه شده بود تناقض دارد؛
(د) ملاحظه می کند که دبير کل در بيانيه آغازين خود اشاره کرده است که ايران همکاری جدی تری با آژانس بين المللی انرژی اتمی را آغاز کرده و اطمينان داده است که نسبت به سياستی داير بر شفافيت کامل متعهد است؛ (ذ) تشخيص می دهد که ايران علاوه بر اقداماتی برای جبران (کوتاهی گذشته)، پذيرفته است که کليه مواد اتمی را برای بررسی و تحقيق آژانس در جريان بازرسی های آتی عرضه کند؛ (ر) تاکيد می کند که برای بازسازی اعتماد، همکاری ايران و شفافيت آن بايد بی نقص و پايدار باشد تا آژانس بتواند کليه مسائل باقی مانده را حل و در طول زمان ضمانت هايی را که کشورهای عضو (هيات حکام) تقاضا کرده اند تامين و حفظ کند؛ (ز) به شکلی رضايتمندانه ملاحظه کرده است که ايران اشاره کرده که آماده امضای پروتکل الحاقی است و تا زمان اجرای آن، براساس شروط پروتکل عمل می کند؛ (س) ملاحظه کرده است که دبير کل، در بيانيه آغازين خود، گزارش داد که ايران تصميم گرفته است فعاليت های مربوط به غنی سازی اورانيوم و بازپردازی را معلق کند؛
(ش) تاکيد می کند که تعليق داوطلبانه کليه فعاليت های مربوط به غنی سازی اورانيوم توسط ايران و فعاليت های بازپردازی برای بازسازی اعتماد بين المللی جنبه کليدی دارد؛ (ص) با ملاحظه نيازهای کشورهای درحال توسعه تشخيص می دهد که کشورها برای توسعه و استعمال عملی انرژی اتمی برای مقاصد مسالمت آميز، از جمله توليد نيروی الکتريسيته از حقوقی غيرقابل انکار برخوردارند؛ (ض) تاکيد می کند که برای جلوگيری از استعمال مواد اتمی برای مقاصد ممنوعه در تخطی از موافقت نامه شروط تضمينی لازم است ضمانت های موثری به اجرا گذشته شود و بر اهميت حياتی ضمانت های موثر برای تسهيل همکاری در زمينه کاربرد صلح آميز انرژی اتمی تاکيد می کند؛ 2. از پيشنهاد ايران داير بر همکاری جدی و صراحت رفتار و پاسخ مثبت به درخواست های هيات که در قطعنامه ای که روز 12 سپتامبر 2003 توسط کشورهای عضو تصويب شد استقبال و تاکيد می کند که نقطه نظر شورا اين است که ضروری است اعلاميه هايی که ايران تاکنون ارائه کرده است صحيح، کامل و ارائه کننده تصويری نهايی از برنامه گذشته و حال اتمی ايران باشد که بايد توسط آژانس تصديق شود؛
3. کوتاهی های گذشته ايران و تخطی آن کشور از تعهدات خود داير بر اطاعت از مفاد موافقت نامه شروط تضمينی، چنانچه توسط دبير کل گزارش شده است را به شدت محکوم ، و ايران را ترغيب می کند هم به طور کتبی و هم قلبا به طور کامل به تعهدات خود براساس موافقت نامه شروط تضمينی وفادار باشد، 4. ملاحظه می کند دبير کل در بيانيه گفته است که ايران اقدامات معينی را که انجام آنها در پاراگراف 4 قطعنامه مصوبه روز 12 سپتامبر 2003 هيات، ضروری شناخته شده بود و اين کشور به انجام آنها ترغيب شده بود را اجرا کرده است؛ 5. از دبير کل می خواهد کليه اقداماتی که برای تاييد صحت و کامل بودن اطلاعات ارائه شده توسط ايران درباره فعاليت های اتمی گذشته و حال خود لازم است پياده و همچنين مسائل جدی باقی مانده با ايران را حل کند؛ 6. نقطه نظر دبير کل را تاييد می کند که برای تحقق اين امر، آژانس بايد دارای يک نظام استوار برای بررسی و تصديق (ادعاهای ايران) باشد: (امضای) پروتکل الحاقی و در کنار آن سياست شفافيت و صراحت کامل از سوی ايران اجتناب ناپذير است؛ 7. تاکيد می کند که همکاری فوری، کامل و نزديک کليه کشورهای ثالث در رفع ابهام از پرسش های جدی باقی مانده درباره برنامه اتمی ايران ضروری است؛ 8. از ايران می خواهد برای تداوم همکاری کامل با آژانس در پياده سازی تعهدات خود در زمينه افشای کامل و دسترسی نامحدود (به تاسياست اتمی)، کليه تدابير تصحيحی را فورا اتخاذ و تکميل کند، و به اين ترتيب شفافيت و صراحتی که برای تکميل کار قابل ملاحظه آژانس برای ارائه و حفظ ضمانت های مورد درخواست کشورهای عضو اجتناب ناپذير است را فراهم کند؛
9. شورای حکام نتيجه گيری می کند که اگر هرگونه کوتاهی جدی ديگری از سوی ايران مشاهده شود، هيات حکام به سرعت تشکيل جلسه خواهد داد تا تحت شرايط وقت و با توصيه های دبير کل، کليه گزينه های خود را، براساس قوانين آژانس بين المللی انرژی اتمی و موافقت نامه شروط تضمينی ايران، مورد بررسی قرار دهد. 10. با رضايت متوجه تصميم ايران برای گنجاندن پروتکل الحاقی در موافقت نامه شروط تضمينی است و بار ديگر بر اهميت حرکت فوری ايران جهت تصويب و همچنين عملکرد ايران به گونه ای که گويی اين پروتکل هم اکنون به مورد اجرا گذشته است، از جمله ارائه کليه گزارش هايی که در چارچوب زمانی درخواست شده ضروری شناخته شده است تاکيد می کند؛ 11. از تصميم داوطلبانه ايران برای معلق کردن کليه فعاليت های مربوط به غنی سازی اورانيوم و بازپردازی استقبال کرده و از ايران می خواهد به شکلی کامل و قابل تصديق به آن وفادار باشد؛ و همچنين پذيرش دعوت ايران از سوی دبير کل را جهت تصديق اجرای آن تصميم تاييد می کند؛ 12. از دبير کل می خواهد گزارش کامل مربوط به اجرای اين قطعنامه تا اواسط فوريه 2004 يا در صورت لزوم پيش از آن ارائه کند تا در ماه مارس توسط شورای حکام بررسی شود؛ 13. تصميم می گيرد موضوع را قاطعانه دنبال کند. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||