BBCPersian.com
  • راهنما
تاجيکستان
پشتو
عربی
آذری
روسی
اردو
به روز شده: 18:08 گرينويچ - جمعه 08 ژوئن 2007 - 18 خرداد 1386
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
نخستین کنگره ادبیات آمریکای لاتین در ایران

.
هتل بين المللی لاله در تهران اخیرا محل برگزاری نخستين کنگره بين المللی ادبيات آمريکای لاتين در ایران بود.

اين کنگره از تاريخ ۲۶ تا ۲۸ مه در تهران و از ۲۹ مه تا ۲ ژوئن در اصفهان برگزار شد.

کنگره توسط کانون ادبيات ايران با همکاری سازمان ميراث فرهنگی ايران و همچنین راديو فرهنگ و بخش فرهنگی، هنری شهرداری تهران سازماندهی شده بود.

در اين کنگره، ده ها نويسنده، شاعر، منتقد و استاد دانشگاه از کشورهای مختلف آمريکای لاتين دعوت شده بودند تا در مورد وضعيت ادبيات آمريکای لاتين و تجارب شان سخنرانی کنند.

در نخستين روز گشايش اين کنگره، دکتر هادی سعيدی کياسری رئيس کانون فرهنگ ايران و رئيس شبکه راديويی فرهنگ که خود از شاعران و پژوهشگران فرهيخته ايران است با برشمردن اشتراکات فرهنگی ايران و کشورهای آمريکای لاتين صحبت کرد و گفت: علاوه بر ويژه گی های فراوان، کشورهای ما فارسی زبانان و کشورهای آمريکای لاتين دارای يک سری تقديرهای مشترک در تاريخ معاصر هستند.

آقای سعيدی کياسری با عنوان کردن اينکه تعدادی از شرکت کنندگان اين کنگره (نخبگان ادبيات آمريکای لاتين) با متفکرانی چون ابن عربی و خيام آشنا هستند، گفت: متأسفانه ادبيات معاصر و کلاسيک فارسی به زبان اين کشورها ترجمه و منتشر نشده است. در واقع ادب فارسی زبانان در افغانستان و تاجیکستان هم در حوزۀ محتوا و هم در حوزۀ شکل، آثاری می تواند داشته باشد که در صورت ترجمه خوب، می تواند جهانی را متحول کند.

اسنفديار رحيم مشايی، رئيس ميراث فرهنگی و معاون رئيس جمهور ایران از دیگر سخنرانان کنفرانس بود که در قسمتی از صحبت خود در باره فلسفه آفرينش انسان، گفت: انسانی که خلق شده است، مهم نيست که زبانش چه باشد، مهم اين است که انسان باشد.

پس از اين، برنامه های کنگره رسماً آغاز شد و لاهورا هرناندز، شاعر مکزيکی شروع به سخنرانی کرد. او متخصص تاريخ، شاعر، داستان نويس، نمايشنامه نويس و خبرنگار راديو تلويزيون مکزيک است و اکثر آثار او به زبانهای انگليسی، فرانسوی و ايتاليايی ترجمه شده است.

لاهورا هرناندز که عضو "انجمن قلم" اسپانيايی و انجمن کانادايی اسپانیایی ها است در قسمتی از سخنرانی خود گفت: برای نفوذ به دنيای شعر، بايد در را بر روی حالات منقلب بگشاييم تا که الهاماتی رخ بنمايد. اين گونه است که به روشنايی شاعرانه راه می يابيم و به خلق کردن و نقاشی روح می رسيم. برای اينکه سخن تقديس شود، شاعر به يک انسان روحانی شبيه می شود، در حالی که بسيار ويژه و متفاوت خواهد بود.

فرانسسکو آثولا
فرانسسکو آثولا از مکزیک که نوه ماريا آثولا نویسنده مکزیکی است، از سخنرانان کنگره بود

فرانسسکو آثولا از مکزیک که نوه ماريا آثولانخستين و مشهورترين نويسنده انقلابی مکزيک است گفت: شعر، بازی خطرناکی است. شعر، فرشته ای است که از آسمان آمده و طيفی از نور و رنگ است که به سبب گذر رنج آلود خود از دنيا زخم های عميقی برداشته و به خاطر خشونت، خاموش شده است.

"شعر در گوشه گوشۀ آخرين وطن شکنجه شده خانه دارد. در کشورهای اشغال شده و استعمار زده برای همه، سرنوشت، خواستۀ دل، اميد ها و غم های خود را می خواند."

وی در ادامه گفت: شعر ما همچنين برآمده از صحرای شمال است. در نوای خود تمام زبان ها را دارد. آزاد و بی قيد و سرشار از موسيقی درون، زبان های با لهجه های رها، پر از آوا، سبک ها، عنصرها، نشانه ها و ... از اين افق گسترده، شعر ما برآمده است.

سپس لوئيز براوو، شاعر، مقاله نويس، روزنامه نگار، استاد دانشگاه و ناشر سرشناس کشور اوروگوئه در مقاله ای به نام "گل زنبق" از آثار "ماروسادی جيورجيو" شاعر بزرگ اوروگوئه ياد آور شده و گفت: مقالۀ پژوهشی من اين ويژگی را دارد که از دنيای افسانه ای و خارق العادۀ اين شاعر منحصر به فرد، عبور می کند و دنيای ويژۀ شاعری است که يکی از چهره های اصلی شعر آمريکای لاتين در نيمه آخر قرن است.

سپس کريستينا پيثارو نويسنده بزرگ آژرانتين در اين کنگره حضور پيدا کرد و از "شکل گيری زيبای شناسی و تأثير آن بر شعر" سخن گفت.

نورين خان دکتر فلسفه و متخصص در فلسفه و ادبيات آمريکای لاتين و استاد دانشگاه دهلی نيز در اين کنگره سخنرانی کرده و در مورد ادبيات کلمبيا، آثار و جهان بينی آلوارو موئيس نويسنده معروف کلمبيايی که در سال ۱۹۲۳ به دنيا آمد و فعاليت ادبی را با انتشار مجموعه ای از شعرهايش در سال ۱۹۴۷ آغاز کرد، صحبت کرد.

محمود احمدی نژاد و هارون يوسفی
در آخرين روز کنگـره محمود احمدی نژاد، رئيس جمهور ايران، مهمانان کنگره را در کاخ رياست جمهوری پذيرفت

ليوناردوگارت، متولد شهر سالتوی اوروگوئه، شاعر، داستان نويس و روزنامه نگار است. وی در اين کنگره درباره "اورائيوکيروگا" صحبت کرد و گفت: اين نويسنده، اساساً داستان نويس است او به عنوان بزرگترين داستان نويس زبان اسپانيايی قابل توجه است. ولی علاوه بر آن به رمان، شعر و مقاله در مورد متفاوت ترين موضوعات می پرداخت.

لوئيس آرياس مانسو، ديگر شرکت کننده اين کنگره از کشور شیلی در سخنرانی خود زير عنوان "يک اولويت در زمانی که امپراتوری به دنبال تصاحب کردن دنياست" گفت : پول، جنگ و سلطه، اين ابتکار هولناک دنيای امروز است که وزيران جنگ قدرت های بزرگ آن را جهانی کردن اقتصاد می دانند.

وی افزود: در مقابل اين فاجعه برای ما فقط يک راه باقی می ماند، جهانی کردن دهکده ها. در حرکتی متقابل و با اتحاد برای نجات بشريت از نابودی، می بايد دهکده ها را جهانی کرد. در اين زمينه هنر کلام، نقش مهمی دارد و به صورت منطقی، شاعران با حساسيتی که دارند بايد در نخستين صف اين جنگ سرنوشت ساز به خاطر زندگی، بايستند.

به همين ترتيب رونالدومندس که در کوبا متولد شده و اکنون در اسپانيا زندگی می کند در مورد وضع کنونی ادبيات کوبا و الائور باربوس از برزيل در مقاله ای زيرعنوان "مواجهه با شيطان در سرزمين های سياه" سخنرانی کردند.

ايرما نوابی، استاد ادبيات و زبان اسپانيايی دانشکده زبانهای خارجی دانشگاه آزاد در اين کنگره گفت: "صادق هدايت از ايران و "اور واسوی کيروگا" نويسندگانی هستند که به جهان جغرافيای و فرهنگی متفاوت تعلق دارند."

در اين کنگره، ده ها نويسنده، شاعر، منتقد و استاد دانشگاه از کشورهای مختلف آمريکای لاتين دعوت شده بودند

اين دو نويسنده که به عنوان دو نفر از خلاق ترين نويسندگان ادبيات فارسی و آمريکای لاتين به شمار می آيند به رغم زندگی کوتاه خود در اين دنيا مسيری از وهم و تناقض به جای گذاشته اند.

رامين مولايی، عباس پژمان، محسن کوهستانی طاری، هارون يوسيفی، رضا سيد حسينی، نجمه شبيری و علی معلم از هنرمندان و نويسندگان حاضر در کنگره بودند.

در بخش دوم کنگره سه ميزگرد و دو گارگاه برگزار شد که نويسندگان و شاعران آمريکای لاتين و فارسی زبان توانستند در مورد ويژگی های ادبيات کشورهای دوقاره، ادبيات پست مدرنيزم، رئالیسم جادويی و وضعيت نويسندگان و شاعران صحبت و اشعار آنها را قرائت کنند.

در سفر اصفهان نيز شاعران و نويسندگان دورهم نشستند و تجارت شانران با هم تقسيم نمودند.

در آخرين روز کنگـره محمود احمدی نژاد، رئيس جمهور ايران، مهمانان کنگره را در کاخ رياست جمهوری پذيرفت و در يک فضای کاملا دوستانه با آنها گفتگو کرد.

مطالب مرتبط
اثر تازه ای از مارکز منتشر شد
22 اکتبر، 2004 | فرهنگ و هنر
انتشار زندگينامه گابريل گارسيا مارکز
گرينويچ 09/10/2002 | فرهنگ و هنر
سايت های مرتبط
بی بی سی مسئول محتوای سايت های ديگر نيست
اخبار روز
اين صفحه را برای دوستان خود بفرستيدصفحه بدون عکس
BBC Copyright Logo بالا ^^
صفحه نخست|جهان|ايران|افغانستان|تاجيکستان|ورزش|دانش و فن|اقتصاد و بازرگانی|فرهنگ و هنر|ویدیو
روز هفتم|نگاه ژرف|صدای شما|آموزش انگليسی
BBC News >>|BBC Sport >>|BBC Weather >>|BBC World Service >>|BBC Languages >>
راهنما | تماس با ما | اخبار و اطلاعات به زبانهای ديگر | نحوه استفاده از اطلاعات شخصی کاربران