|
Čína 'bude dále snižovat obchodní přebytek s USA' | |||||||||||||||||||||||||||
Americký prezident George Bush a jeho čínský protějšek Chu Ťin-tchao jednali v Pekingu převážně o obchodních otázkách. Čínský prezident Chu Ťin-tchao ujistil při rozhovorech v Pekingu svého amerického kolegu George Bushe, že Čína bude pokračovat v krocích ke snížení svého obrovského obchodního přebytku se Spojenými státy. Chu také zopakoval, že Čína bude i nadále revalvovat svou měnu jüan. Tento krok podle Američanů pomůže omezit levné dovozy z Číny. Číňané také přislíbili, že zasáhnou proti továrnám, které vyrábějí nelegální napodobeniny amerického zboží. Lidská práva v Číně Bush naléhal na Čínu, aby svým občanům poskytovala širší sociální, politické a náboženské svobody. Jeho ministryně zahraničí Condoleezza Riceová později vyjádřila zklamání nad nedostatkem pokroku v otázce lidských práv. Bush novinářům řekl, že vyzval svého čínského protějška, aby se setkal s exilovým duchovním vůdcem Tibetu dalajlámou. Zpravodaj BBC v Pekingu však podotýká, že Bush se podle všeho vyhýbal napadání svých hostitelů. Podle našeho zpravodaje to je známka toho, že ani jedna strana si nepřeje, aby otázky jako lidská práva narušovaly rozvíjející se ekonomické vztahy. Americký prezident zahájil pobyt v Pekingu návštěvou bohoslužby v jednom z mála oficiálně uznaných křesťanských kostelů ve městě. Podle pozorovatelů tím chtěl vyslat svým čínským hostitelům jasné poselství. |
SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY Americký prezident Bush zahájil návštěvu Číny19. listopadu 2005 | Svět Americký prezident zahájil cestu po východní Asii15. listopadu 2005 | Svět USA a Čína se dohodly na vývozu čínského textilu08. listopadu 2005 | Svět Rumsfeld jede poprvé od roku 2001 do Číny18. října 2005 | Svět | |||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||