Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCCzech.com
Aktualizováno: čtvrtek 02. června 2005, 05:55 SEČ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Barroso: EU má 'vážný problém'
Volební urna (ilustrační foto)
Předseda Evropské komise José Manuel Barroso přiznal, že unii vznikl "vážný problém".

Apeloval ale na další členské země, aby nesahaly k unáhleným rozhodnutím a nerušily svá referenda nebo parlamentní hlasování, která mají evropskou ústavní smlouvu ratifikovat:

"Samozřejmě, že jsem zklamaný. Nizozemsko je velmi významná země v Evropské unii, stejně jako Francie, a toto druhé 'ne' pochopitelně znamená vážný problém - neměli bychom to podceňovat."

Podle Barrosa to ale není poprvé ani naposled, kdy se Evropská unie ocitla v potížích. Věřím, že tyto překážky dokážeme překonat.

Jak Barroso dodal, politici by měli dát najevo odhodlání, že Evropská unie musí pokračovat.

"Fungování Evropské unie je velmi důležité - nejenom pro její občany, ale pro celý svět," řekl předseda Evropské komise.

Navzdory jasnému odmítnutí ve dvou státech naléhají předseda Evropské komise a další přední politici, aby ratifikace ve všech zbývajících evropských zemích pokračovala.

Mnozí se na druhou stranu cítí zmateni tím, že Barroso hájí ústavu, jako kdyby její odmítnutí ve dvou státech způsobilo jen drobné obtíže, které je možné překonat.

Reakce Velké Británie

Některé další členské země teď čekají, zda se Británie postaví do čela těch, kteří považují evropskou ústavu za mrtvou.

Britský ministr zahraničí Jack Straw řekl, že odmítavý postoj nizozemských a francouzských voličů staví vážné otazníky nad dalším směřováním Evropy.

Premiér Lucemburska, které nyní EU předsedá, Jean Claude Juncker, vyjádřil obavy o výsledek referenda, které se v jeho zemi bude konat příští měsíc.

Evropskou unii čekají další neodkladná rozhodnutí o rozpočtu, o budoucích vztazích se Spojenými státy a zablokovaných hospodářských reformách.

Pětadvacítka teď čelí hlubokým rozporům. Německo oprášilo svou myšlenku nového gravitačního centra v unii založené na francouzsko-německém spojenectví.

Další státy doufají, že nastal čas k úplné změně dosavadního kursu Evropské unie tak, aby se společenství v budoucnu vyvarovalo předešlých chyb.

66Speciál: Euroústava
Tematická příloha věnovaná evropské ústavní smlouvě
SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY
NEJNOVĚJŠÍ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Redakce|Pomoc
BBC © ^^ Nahoru
Archiv|Speciály|Anglicky s BBC
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Pomoc|Ochrana soukromí