|
ILO dává Barmě lhůtu na ukončení nucených prací | |||||||||||||||||||||||||||
Mezinárodní organizace práce varuje Barmu, že už jí nezbývá příliš mnoho času na to, aby prokázala, že skutečně ukončí systém nucených prací. Vedení organizace se v Ženevě shodlo, že dá Rangúnu čas do letošního června, aby situaci změnil. Mezinárodní organizace práce de facto vyzvala jednotlivé členské státy, aby zvážily, zda mají být na Barmu uvaleny sankce. K dohodě zatím nedošlo. Zástupci odborů vyzývali k obnovení sankcí, ale přítomní zástupci zaměstnavatelů a vlád byli opatrnější. 'Dosavadní zlepšení nestačí' Všichni ale sdílejí obavy, že obchodování s Barmou jenom přispěje k pokračování nucených prací v nezmenšené míře. Delegáti se dozvěděli, že se situace částečně zlepšila, ale nucené práce jsou stále velmi rozšířené. Barmánci jsou nuceni bezplatně pracovat na polích a na stavbách silnic a mostů. Když nechtějí spolupracovat, hrozí jim pokuty. Nejhorším provinilcem je podle organizace barmská armáda. Nutí lidi budovat vojenské tábory, nosit zásoby nebezpečným terénem a násilně odvádí do armády děti. Mezinárodní organizace práce spolupracuje s barmskou vojenskou vládou ve snaze nucené práce zastavit, a nyní chce vidět jasné důkazy pokroku. Některé země už proti Barmě sankce uplatňují, nejpřísnější jsou Spojené státy a nejmírnější Evropská unie a Japonsko. |
| |||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||