Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCCzech.com
Aktualizováno: úterý 08. března 2005, 21:49 SEČ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Návrh čínského zákona Tchajwance pobouřil

Místopředseda stálého výboru Všečínského shromáždění lidových zástupců Wang Čau-kuo
Wang Čau-kuo hájí zákon snahou zachovat územní integritu Číny
Vztahy mezi Čínou a Tchaj-wanem jsou napjaté a podle mnohých hrozí, že se ještě zhorší.

Peking totiž poprvé navrhl zákon, který mu umožní vojenský zásah proti Tchaj-wanu v případě, že se nepodaří zajistit spojení ostrova s Čínou mírovými prostředky.

Tchaj-wan od roku 1949 funguje jako nezávislý stát, ale Čína jej označuje za odpadlickou provincii.

Zákon o odštěpení

Místopředseda stálého výboru Všečínského shromáždění lidových zástupců Wang Čau-kuo o obsahu zákona proti odštěpení říká:

 Věřím, že mezinárodní společenství nás za ten zákon pochválí
Li Čao-sing, čnský ministr zahraničí

"V případě, že Tchaj-wan vyhlásí nezávislost, by čínské síly měly odštěpení ostrova od Číny zabránit jakýmikoli prostředky."

"Platí to i v případě, že se vyčerpají možnosti k mírovému spojení s ostrovem."

"Čína použije nemírové prostředky a učiní nutná opatření k ochraně své suverenity a územní integrity."

Zpravodajové ale poukazují na to, že návrh je poněkud vágně formulován, a tím pádem poskytuje prostor k manévrování.

Návrh zákona obhajuje i čínský ministr zahraničí Li Čao-sing:

"Svědčí o našem pevném odhodlání, ale také o strategickém uvažování."

"Jde o ochranu čínské svrchovanosti a územní celistvosti. Věřím, že mezinárodní společenství nás za to pochválí."

Tchaj-wan se obává útoku

Na Tchaj-wanu se ovšem čínský ministr žádné pochvaly nedočká.

Tchajwanské rakety
Tchajwanské síly konají každoročně manévry

"Naši poslanci jednomyslně schválili rezoluci požadující, aby Čína ten zákon ještě uvážila."

"Obecně vyvolává na Tchaj-wanu velice negativní ohlas. Všichni víme, že Tchaj-wan a Čína spolu vedou politický spor."

"Za takových okolností není příliš moudré navrhovat opatření, která už tak dost těžkou situaci zhorší."

"A právě to teď Čína dělá: přichází se zákonem, který obhajuje případné použití síly proti Tchaj-wanu," říká tchajwanská ministryně Bi-Khim Hsiaoová z vládní Demokratické pokrokové strany.

Stejně to vidí i demonstranti, kteří o víkendu vyšli do ulic Tchaj-peje.

 V Číně je diktatura! A my na to doplácíme!
Tchajwanský demonstrant

"Jsme nezávislá, demokratická země! V Číně je diktatura! A my na to doplácíme!" říká jeden demonstrant a druhý mu přizvukuje:

"Ten čínský zákon proti odštěpení se nám vůbec nelíbí. Má ospravedlnit použití síly proti Tchajwancům. O budoucnosti Tchaj-wanu mají rozhodovat Tchajwanci, a ne Číňané!"

Někteří zpravodajové mají za to, že očekávané schválení zákona neznamená výraznou změnu čínské politiky vůči Tchaj-wanu.

Opozice požaduje referendum

Tchajwanská opozice vyzývá k vypsání "referenda na obranu" proti čínskému zákonu o odštěpení.

Lidé by prý měli odpovídat na otázku, zda je Tchaj-wan součástí Číny.

Spojené státy mezitím vyzvaly Tchaj-wan a Čínu, aby se vyhnuly akci, která by zhoršila napjaté vztahy.

Tchajwanské ministerstvo obrany nicméně oznámilo, že v dubnu se, tak jako každý rok, uskuteční rozsáhlé manévry.

SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY
NEJNOVĚJŠÍ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Redakce|Pomoc
BBC © ^^ Nahoru
Archiv|Speciály|Anglicky s BBC
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Pomoc|Ochrana soukromí