Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCCzech.com
Aktualizováno: pondělí 13. prosince 2004, 12:32 SEČ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
EU zkoumá poplatky za služby mobilních operátorů

Regulační orgány Evropské unie pro oblast telekomunikačních služeb začaly zkoumat, zda si mobilní operátoři, včetně českých, neúčtují příliš peněz za takzvaný roaming, tedy volání ze zahraničí.

Mobilní telefon
 Konkrétní částky propojení různých sítí, které si mezi sebou jednotliví operátoři účtují, jsou součástí obchodního tajemství a nikdo z nich je nezveřejní
Jan Lodl, šéfredaktor časopisu Svět počítačů

Mobilní telefony s nastaveným roamingem automaticky vyhledají místní síť v zemi, do které uživatel přijede.

Pak je možné telefonovat i přijímat hovory, stejně jako posílat a přijímat textové zprávy.

V cizině za víc

Poplatky za roaming jsou často vyšší než poplatky za spojení v národních sítích.

Vysoké ceny roamingu zajímají regulační orgány EU již leta.

"Ať již se jede na obchodní, nebo soukromou cestu, mnoho z nás zažilo nepříjmený moment, když dorazil účet za volání," říká Viviane Redingová z komise pro informatiku a media EU.

"Doufám, že současná iniciativa pomůže identifikovat tyto problémy v 25 státech unie a pomůže je vyřešit co nejdříve," dodává Viviane Redingová.

Šetření Evropské unie má trvat půl roku a výsledkem může být nastavení nejvyšší možné ceny za roaming.

Oprávněné ceny?

Odborník na mobilní komunikaci, šéfredaktor časopisu Svět počítačů Jan Lodl, uvádí, že cílem šetření je zřejmě v první řadě zjistit, jaké jsou náklady operátorů za zajištění roamingu a zda jsou ceny za něj oprávněné.

Tedy, zda nedochází k nepřiměřenému obohacování.

Evropská unie nemá podle Lodla žádný vliv na určování ceny hovorného. Jisté pravomoci mají v tomto ohledu jen místní regulační orgány.

V České republice tedy Český telekomunikační úřad.

Ceny za roaming určují samotní operátoři a veřejnost nemá k dispozici informace o tom, jaké si tyto služby vyžadují náklady.

"Lze spekulovat, jaké jsou zhruba ceny za propojení různých sítí, za datové přenosy, které jsou známé."

"Avšak konkrétní částky, které si mezi sebou jednotliví operátoři účtují, jsou součástí obchodního tajemství a nikdo z nich je nezveřejní," říká Jan Lodl.

MobilDaň za SMS
Berlusconi chce zavést dvojí zdanění SMS, Italům se to nelíbí
SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY
NEJNOVĚJŠÍ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Redakce|Pomoc
BBC © ^^ Nahoru
Archiv|Speciály|Anglicky s BBC
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Pomoc|Ochrana soukromí