Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCCzech.com
Aktualizováno: pátek 24. září 2004, 19:18 SEČ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Krize kolem únosů v Iráku se prohlubuje
Muž si čte leták
V Bagdádu byly distribuovány letáky vyzývající k propuštění Brita
Egypt potvrdil, že v Iráku bylo za posledních několik dnů uneseno šest egypských zaměstnanců telekomunikační firmy.

Ozbrojenci vtrhli do pobočky společnosti ve čtvrtek pozdě večer, když předtím před budovou spoutali ostrahu.

Další čtyři egyptští zaměstnanci byli mezi šesticí lidí, unesených ve středu.

Únosci britského inženýra Kena Bigleyho, kteří už dva americké občany brutálně zabili, o sobě zatím nedali vědět.

Irácká vláda v pátek znovu potvrdila, že s žádnými teoristy nevyjednává a že propuštění prominentních vědkyň Saddámova režimu, které únosci britského občana požadují, nepřipadá v úvahu.

Prosby za Brita

Rodina Kena Bigleyho pokračuje v šíření výzev a proseb na všechny strany.

Po mluvčím rodiny a bratrovi zadržovaného Paulovi, který prosil o pomoc Tonyho Blaira, se včera prostřednictvím arabských televizí na únosce a iráckou společnost obrátila i Bigleyho 86tiletá matka Lil.

"Prosím, zachraňte mého syna. Je to jen pracující muž, který chce podporovat svou rodinu. Prosím, prokažte Kenovi milosrdenství a pošlete ho domů živého. Jeho rodina ho potřebuje, já ho potřebuji."

Řekla v mimořádně emotivním projevu matka Kena Bigleyho.

Britská vláda vyjádřila se situací rodiny opětovné pochopení, k žádné akci na záchranu uneseného se ale nechystá.

Irská iniciativa

Jedním z nich, kteří to britské vládě vyčítají, je i Michael Berg, otec Nicka Berga, jemuž teroristé uřízli hlavu v přímém přenosu v květnu.

News image
 Je to jen pracující muž, který chce podporovat svou rodinu
Lil Bigleyová

"Je to nemorální od lidí, kteří pana Bigleyho unesli a ty druhé zavraždili, ale myslím, že stejně nemorální je i to, co dělá pan Blair, když říká, že nemůže nic dělat. A přitom by mohl.

"Nemůže samozřejmě kontrolovat George Bushe, ale může stáhnout britské vojáky z Iráku, myslím, že naší morální povinností je stáhnout se z Iráku," řekl otec Nicka Berga.

Dnes se do diskuse pustili také irští politici, protože zjistili, že matka Kena Bigleyho pochází z Dublinu.

Jeden člen irského parlamentu Michael Higgins je připravem jet do Iráku a pomoci na místě.

Důležitým tématem debat je i to, jestli apely rodiny Bigleyových má nějaký dopad na veřejné mínění v muslimském světě.

Šéfredaktor zpravodajství arabské televize Al-Džazíra Ahmed Šjek říká, že do redakce přicházejí protestní fakty, které odsuzují jednání teroristů. Podle něj to může pomoci.

SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY
NEJNOVĚJŠÍ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Redakce|Pomoc
BBC © ^^ Nahoru
Archiv|Speciály|Anglicky s BBC
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Pomoc|Ochrana soukromí