Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCCzech.com
Aktualizováno: středa 14. července 2004, 08:22 SEČ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Počkáme si na placení

Rozsudek Evropského soudního dvora je dobrou zprávou pro všechny, kdo ještě v Evropské unii věří na rovné zacházení.

Němci a Francouzi se zadlužovali - a dosud zadlužují - tempem, na které by potenciálně mohly doplácet ostatní země vybavené eurem: víc starostí pro Evropskou centrální banku, vyšší úroky pro celou eurozónu.

Loni v listopadu se ale francouzsko-německá dvojka mocenským lobbingem v Radě ministrů vyhnula trestu. To byl politický šok: předtím už totiž unie jednou trestem pohrozila: přinutila Portugalsko seškrtat rozpočet a dostrkala ho do recese.

 Soudci z Lucemburku oprášili zásadu, že v Unii jsou si všechny členské země rovny
Daniel Kaiser, BBC

Německo i Francie se naopak chovaly tak, jako kdyby se jich komise nesměla ani dotknout.

Včera soudci vrátili celou proceduru před osudnou listopadovou schůzku Rady ministrů a disciplinární řízení proti oběma provinilcům může teoreticky navázat tam, kde bylo přetrženo.

Jaké poučení si teď z toho všeho mají vzít čerství unijní přírůstci a Česká republika zvlášť?

Stávající vláda v Praze bude asi mít smíšené pocity: verdikt Evropského soudního dvoru znamená, že Brusel národním vládám dál bude hlasitě mluvit do jejich účetnictví, že tedy levostředou koalici na Vltavě nepřestaně peskovat za to, jak rychle republiku zadlužuje.

Současně ale soudci z Lucemburku znovu oprášili zásadu, že v Unii jsou si všechny členské země rovny, a to také není k zahození.

Českým vládním stranám se po včerejšku budou o něco lépe odrážet útoky opoziční ODS, která jim předhazuje, že chtějí předávat další a další pravomoce na stůl nespravedlivým rozhodčím v Bruselu.

Snad touto dvojznačností celé situace si lze vysvětlit zmatené reakce českého ministra financí. Loni v listopadu se Sobotka ztotožnil s pardonem Rady ministrů Německu a Francii, včera se zase radoval, že byl tento pardon anulován.

Opravdový důkaz, že v Unii platí rovnost před zákonem nejen symbolicky, ale i v životě, uvidíme, teprve až budou Berlín s Paříží přinuceny platit. Německu může být teoreticky vyměřeno deset, Francii maximálně sedm a půl miliardy eur, zatím ovšem pokuta vypadá úplně nereálně.

Francouzský premiér Raffarin dal včera jasně najevo, že ho ke škrtům v rozpočtu žádné tlaky zvenčí nepřinutí. Mléko, které rozlil loni, nikdo neutřel a mezitím zasychá.

Pod dojmem francouzské a německé beztrestnosti se letos do zakázaného deficitu spustilo několik dalších zemí. Evropská komise proto sama začala Pakt stability přepisovat, neboli změkčovat.

Federalisté v potížích s Francií a Německem a v objektivním postupu komise vidí argument, proč posilovat nadnárodní evropské orgány.

S nestranností Evropské komise to ale také nebývá vždycky slavné a například německý komisař Verheugen loni postup svých kolegů proti Berlínu kritizoval.

Do nové komise chce Berlín po prázdninách instalovat právě Verheugena ve vlivné pozici superkomisaře pro hospodářské záležitosti.

Na definitivní soudy o tom, jak to vlastně v rozšířené Evropské unii bude všechno fungovat a jak moc budou muset Češi šetřit, je každopádně ještě brzy.

Analýzy BBCAnalýzy BBC
Poznámky redakčních analytiků odvysílané v Dobrém ránu s BBC
NEJNOVĚJŠÍ
Poslat stránku emailemVerze pro tisk
Redakce|Pomoc
BBC © ^^ Nahoru
Archiv|Speciály|Anglicky s BBC
BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
Pomoc|Ochrana soukromí