BBCi Home PageBBC World NewsBBC SportBBC World ServiceBBC WeatherBBC A-Z
SEARCH THE BBC SITE
 
Zprávy
Svět
ČR
Británie
Přehledy tisku
Analýza
Anglicky s BBC
Dobré ráno
Zprávy
Svět o páté
Svět o šesté
Interview
Frekvence
Programy
Kontakt
Pomoc
Redakce
Learning English
BBC Russian.com
BBC Spanish.com
BBC Arabic.com
BBC Chinese.com
 Zprávy: ČR
úterý 5. srpna 2003, 09:03 SEČ
Radiofejeton: Klaus versus Lampedusa



Z pera Karla Hvížďaly

Shodou okolností jsem v krátkém časovém odstupu četl dvě věty. V jedné z nich se v rozhovoru pro Mladou frontu Dnes Václav Klaus postěžoval, že se neumí vůbec pohybovat ve dvaašedesáti místnostech zámku v Lánech. Řekl: "Nedovedu mít kávu v jedné místnosti, počítač v druhé, postel ve třetí, oběd ve čtvrté a tak dále."

Giusepe Tomasi di Lampedusa ve své slavné knize Gepard zase napsal: "Nemohl bych nikdy žít v domě, ve kterém bych znal všechny pokoje."

O čem tento protipólný vztah k privátnímu prostoru vypovídá? Nejspíš hlavně o rozdílné kultuře, z které oba autoři pocházejí. První je odchován mýtem české chaloupky, který se zrodil díky národovcům v XIX. století, kteří svůj privátní prostor nalezli jen v jazyce, jenž přežil na venkově. Druhý je odchován hradem a zámkem a svůj úděl odpovědnosti za druhé hrdě nese. Hrad, v němž žije, musí mít pro něj tajemství, jako ho má budoucnost.

První postoj vyplýval původně ze snahy odreagovat si komplex z neúplné společenské skladby, ale - jak napsal přesně historik Jiří Rak - i z odehnání skepse plynoucí z neexistence české filosofie. Proto Karel Vinařický píše Čelakovskému: "Jděte k lidu do školy. Lid básníky zpívati naučil a snad i mudrce zdravému rozumu učiti bude." A proto Václav Hanka zpívá: "Vystavím si skromnou chaloupku, všechno čisté jako na sloupku. Réví, stromoví a křoví vůkol ní, budou dávat chládek k hovění."

Druhý postoj je prostý mýtů, většině nepodlézá a suše konstatuje: "Hněv a výsměch jsou panské; rozlítostněnost a lamentace ne. Chtěl bych vám naopak dát recept: Když potkáte nějakého pána, který si naříká a stěžuje, podívejte se na jeho rodokmen; a brzy tam najdete suchou větev."

Z chaloupky je slyšet nářek, z hradu srší hněv. Chaloupka ukolébává, hrad mobilizuje síly a nutí lidi k vzájemnému soutěžení. V chaloupce je člověk uzavřen, hrad dominuje krajině a je z něj rozhled široko daleko. Kolem chaloupky je chládek k hovění, kolem hradu se šikují vojska k boji. Lidé z chaloupky jsou oběťmi dějin, lidé z hradu dějiny vytvářejí.

Důsledky našeho národovectví v devatenáctém století jsou známé: Reálný stav světa jsme ignorovali a vše kolem sebe jsme viděli jen tak, jak jsme vidět chtěli, jak to pro nás bylo pohodlnější - aby to, co vidíme, na nás nekladlo velké nároky. A kdyby bylo nejhůř, v Blaníku přece spějí naši chrabří rytíři...
 
 
||pufftitle||
Zprávy BBC:
 
 
ČEZ sníží cenu elektřiny pro domácnosti
Policie znovu otevře případy sebevražd
OSN pokárala ČR za diskriminaci Romů
Stávka podle odborů úspěšná
Jednání o finanční reformě
Schůzka k návrhu evropské ústavy
Špidla proti Centru pro vyhánění
Zemřel Pavel Tigrid
Cena GLOBArt pro Havla
ČR řeší demografické problémy
Změny provozu hraničních přechodů
Petice za Nové Heřminovy
Požár v klášteře v Kladrubech
Hejtmani žádají rezignaci Součkové
Ministrem spravedlnosti bude navržen Čermák
Klaus jmenoval Lastoveckou
15 zraněných po srážce vlaku s nákladním autem
Schůzka Sobotka-Hojdar
Ombudsman kritizuje dálnici D8
Lékaři chtějí společný protest
 
Akciové trhy:  00:42 GMT
FTSE6406.80-11.00
Dow Jones12525.7-48.11
Nasdaq2467.70-9.91
FTSE má zpoždění 15 min, Dow a Nasdaq 20 min
 POČASÍ
 

 
[email protected]
 
 
 
BBC Copyright Nahoru ^^BBC News in 43 languages >
 
Zprávy | Svět | Británie | Česká republika
Přehledy tisku | Analýza | Fórum
Anglicky s BBC
 
 
Redakce | Programy | Kontakt | Pomoc 
 
 
© BBC Czech, Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK