BBC UKChina
  疑难解答 
 
最后更新时间: 2009年5月01日 格林尼治标准时间10:50更新
 
 
转寄朋友 打印文稿
To Get the Wrong End of the Stick 误解

在线收听节目

The script of this programme 本节目台词

A man and woman drinking together
Are they a couple or just friends?
Jo: Hello, I'm Jo, and you're listening to Real English from BBC Learning English.

Lily: 大家好,我是杨莉。 BBC 的两分种地道英语能为大家带来最时髦的流行词语, Jo, 今天你要介绍的是?

Jo: The expression is – to get the wrong end of the stick. To get the wrong end of the stick.

Lily: 字面上看,这个短语就是错误的一头,那含义是什么呢?

Jo: Well, if you get the wrong end of the stick it means you don't understand a situation correctly.

Lily: 明白了 to get the wrong end of the stick 就是错误地理解了某事。

Jo: So, for example, maybe you go to a party and you see one of your close friends talking a lot to a man – and you think he's her boyfriend. Really he's not and they are just friends so basically you have got the wrong end of the stick.

Lily: 好, Jo 举例说,假设你在一次聚会上看到你的一个女朋友和一名男子交谈,于是你以为她俩是情侣,其时呢,两人就是一般朋友而已,你误解了真相,这句话就是。 You got the wrong end of the stick.

Jo: You didn't understand the situation in the right way. Listen to another example.

Example

A: So why didn't you meet us on Saturday then?

B: I'm sorry about that – I got the wrong end of the stick – I thought you were meeting next Saturday.

Jo: So when are you going on holiday then Lily?

Lily: Er... I'm not going on holiday.

Jo: Oh I thought you said you were going to Spain?

Lily: No, no, that's my son – he's moving there for a few months for work.

Jo: Oh sorry, I totally got the wrong end of the stick there.

Lily: 没有关系了!不要忘了我们的网页上还有更多的新词新语。我们的网址是: www.bbcchina.com.cn. 下次再会。

Jo: Bye!


下载本节目台词(PDF格式)
*Please note that this script is not a word for word transcript of the programme as broadcast. In the recording and editing process changes may have been made which may not be reflected here.
*在节目录制过程中, 对话本文可能略有改动。
 
 
更多地道英语
 
 

 
主页|英语教学|随身英语|地道英语|英语小测验|单词大师|发音技巧奥运英语|英国问答|留学英伦|英国生活|英超足球|音视图片|世界天气|常见问题|联络方式|合作伙伴
 


^^ 返回页首