有关此题目的博客 12月 2009

圣诞节还剩什么?

乐安|2009年12月24日, 星期四, 格林尼治标准时间08:43

评论 (0)

圣诞节到了,最近几天虽因恶劣天气锐减却仍熙熙攘攘的购物人流终于可以停息,而商家的节后大甩卖又即将甚至已经开始。

如今的圣诞节,不用说在赶着洋节时髦的中国,就是在西方,在以基督教为国教、女王仍是教会名义领袖的英国,也已经快要没有"圣"、没有"耶",没有"诞",只剩下一个购物、聚会、送礼品的大Party了。

按照《圣经》的说法,基督耶稣出生后,三位跟着星星指引找来的东方智者向他分别献上了黄金、乳香和没药。

如今,这个场景在孩子们的传统圣诞表演中被安排在了耶稣诞生在马槽里的当天,但细看《圣经》的文字会发现,智者们应该是在耶稣诞出生后走了两年,远道而来,因此也就有了暴虐的君王为除掉耶稣而把城里两岁以下男孩统统杀死的说法。

扯远了,不管怎么样,智者们辛辛苦苦来献上的黄金、乳香和没药可以说是最早的圣诞礼物,但他们不仅是来送礼的,更是来敬拜的,他们的虔诚、跪拜在《圣经》中有着具体的描述。

而且他们来见证和礼拜的不仅是耶稣的生,也包括他将来为救世人的死,据说拿当时可以用来处理尸体的香料没药作为礼物之一就象征了这一点。

如今的圣诞礼物,黄金已经开始变为礼券,乳香没药换成了香水大行其道。

更"与时俱进"的是圣诞老人大有取代耶稣,成为圣诞节核心角色的趋势。而耶稣本身则快退为仅仅存在于孩子们表演中的传说人物。我也不知道,圣母感神而孕的说法在今天注射着宫颈癌疫苗却又早早开始性生活的西方少女们看来更多的是神圣还是可笑。

何况,连圣诞节硕果仅存的"节"近年也遭到政治正确倡导者的质疑。法国提出公共建筑不能放圣诞树,美国有人说为了尊重不过圣诞节的非基督徒不能在祝贺的时候说"圣诞快乐",而要说"节日快乐"(Happy Holidays)。可他们也许忘了,西方历史上的节日几乎莫不与基督教相关,连Holiday这个词的本源就是Holy+day,神圣的日子。

圣诞节固然已经不"神"不"圣",可人们的生活却不能仅仅依靠物质和财富,尚未过去的这场经济危机是不是也在提醒人们这一点呢?




蜗居还是潜伏?

高毅|2009年12月11日, 星期五, 格林尼治标准时间23:45

评论 (2)

平心而论,中国的电视剧制作水平近年来明显提高,最显著的特点就是"有人味"、"说人话"了,不似以往的"假大空"。

看了《蜗居》更有这种感受。这部电视连续剧的对白贴切自然,让不少观众感同身受。剧中人海萍仿佛是自己或是身边的亲友。今天中国百姓的酸甜苦辣,都能在剧中找到共鸣。

不过,中国广电总局的官员不这么看。在129日中国广播电视协会电视制片委员会年度大会上,《蜗居》成为被炮轰对象。

广电总局电视剧管理司司长李京盛批评《蜗居》是"靠荤段子、官场、性等话题来炒作",社会影响低俗、负面。

如果说,中国的宣传讲究"三贴近"(贴近实际、贴近生活、贴近群众),那么《蜗居》还真是达到了这一高要求。

李司长说的"荤段子、官场和性"相信是今天大多数的中国人都曾感受到的,否则,就不会有整治手机传播荤段子的说法,也不会有六岁的女孩儿立志当贪官。

如果硬是要从伦理上较真,《蜗居》当然有瑕疵。但不能因为有瑕疵,就不正视活生生的现实。高唱"主旋律"的同时,就不能容忍别人偶尔哼哼柔情小曲?

遗憾的是,广电总局似乎真的没有这个气量。据悉,该局明年将狠抓电视剧的娱乐性、强调思想性和教育意义的统一。

在打压《蜗居》的同时,广电总局抬高"现实题材和重大革命历史题材"的剧目,并高度评价《潜伏》一剧。该局宣传司副司长王彦丹说,这些"主旋律"作品十分精彩,值得各方借鉴。

《潜伏》当然也有看头,但不能因为"潜伏"就剥夺人家"蜗居"的自由。个人觉得,从切身性来讲,《蜗居》引起的观众共鸣颇高(至少是"无房户"或"房奴"),《潜伏》则远远不如。

中国的改革开放步伐越来越大,经济层面的某些因素甚至比资本主义还资本主义,但思想文化领域仍是官方力图固守的一座孤堡。

2009年最热门的词

高毅|2009年12月08日, 星期二, 格林尼治标准时间00:41

评论 (1)

最近,微软和谷歌这两个网络时代的巨头和敌手各自评出2009年最热门的搜索关键词,前者认为是Twitter, 后者说是Facebook。

时值年终,我也想了想我的关键词,心目中似乎只有一个英文单词"Cut"。

全球金融风暴,导致不少公司和商家纷纷倒闭关门,即便能够幸免,也不得不进行大幅裁员(job cut)。

我身边就有不少朋友被"cut",看得让人胆战心惊。眼看着圣诞老人越走越近,被"cut"的朋友心里肯定更难受了。

cut226.jpg即便能够保住饭碗,也难逃"cut"的阴影。不说外人,就拿BBC来说,未来三年半内,多达640位高管的薪酬也会被"cut"。

政府为缓解金融危机早已债台高筑,因此不难理解高举cut大旗的是一国首脑。英国首相布朗一再表示要削减公共开支(cut public spending),未来四年要省出120亿英镑的"天价";美国总统奥巴马早已对华尔街的高管讲话----cut你们的奖金!

不过,"Cut之年"的高潮还是发生在岁末,在哥本哈根召开的联合国气候变化大会的主题就是"减排"(cut emissions)。围绕着要不要cut,怎样cut, 近两百个国家在会议上讨价还价、针锋相对。

一个有趣的现象是,从一个cut可以派生出另外一个cut。比如,在澳大利亚,政府为了减排准备对煤矿行业征收新的税,一些矿业主表示将难以为继,只得关门,其结果是数千矿工将被cut。

于是,澳大利亚煤矿协会喊出一个颇具创意的口号"Cut emissions, not jobs"。

2009年,注定是cut之年。无论是金融危机引发的cut, 还是气候变化大会上探讨的cut, 其结果都将载入史册。

2009,你心目中最热门的是什么词呢?

此博客的其它内容….

BBC © 2014非本网站内容BBC概不负责

如欲取得最佳浏览效果,请使用最新的、使用串联样式表(CSS)的浏览器。虽然你可以使用目前的浏览器浏览网站,但是,你不能获得最佳视觉享受。请考虑使用最新版本的浏览器软件或在可能情况下让你的浏览器可以使用串联样式表。